What did you think I was going to catch, a chicken? |
Что, по-твоему, я собираюсь поймать, курицу? |
What kind of writer do you think I am, Harry? |
Что я за писатель, по-твоему? |
Just what do you think you're doing, girl? |
Как по-твоему, что это ты делаешь, девочка? |
Why do you think I'm here? |
Тогда зачем, по-твоему, я тут? |
How big a tip you think it would take to get him to stop? |
Какие чаевые по-твоему нужны чтобы он прекратил? |
Who do you think should eat it? Nobody. |
А кто его, по-твоему, должен есть теперь? |
How long do you think they'd put you away for? |
Насколько, по-твоему, тебя бы посадили? |
Who do you think's watching you? |
Кто, по-твоему, за тобой следит? |
Why do you think I've got mud all over me? |
Почему, по-твоему, я весь в грязи? |
How much do you think you'd take for the ape? |
А сколько ты по-твоему за неё выручишь? |
Why do you think they have two sets of books? |
А по-твоему, зачем им две разные бухгалтерские книги? |
Well, how long do you think she'll be out? |
Как долго по-твоему она будет в отключке? |
What do you think these front row Knicks tickets are for? |
По-твоему, для кого эти билеты в первый ряд на игру Никс? |
What, you don't think I want this guy, too? |
По-твоему, я тоже не хочу прижать этого парня? |
What does he think we've been doing? |
А мы что, по-твоему, делаем? |
Why do you think I pulled you over in the first place? |
А почему, по-твоему, я остановил тебя? |
Why do you think we never got another shot at getting adopted again? |
Почему, по-твоему, у нас больше не было шанса на усыновление? |
Rex, what do you think you're doing? |
Рекс, что, по-твоему, ты делаешь? |
What do you think we are for each other? |
Кто мы с тобой, по-твоему? |
Come on, Anthony, you don't think |
Да ладно тебе, Энтони, что, по-твоему, |
You think that's what I'm doing? |
По-твоему, я этим здесь занимаюсь? |
What do you think they'll buy me when I go to prison? |
Что, по-твоему, они мне купят, когда я пойду в тюрьму? |
Whose side do you think I'm on, really? |
На чьей я, по-твоему, стороне? |
What do you think I'm doing there, looking around? |
А что я здесь по-твоему делаю, пейзажем любуюсь? |
Look. Whoever it is you think I could be... you should go be with that guy. |
Кем бы по-твоему, я мог бы стать... ты должна быть с таким парнем. |