Английский - русский
Перевод слова Summit
Вариант перевода Саммит

Примеры в контексте "Summit - Саммит"

Примеры: Summit - Саммит
The 2019 Summit will be in Japan 2020 in Saudi Arabiaand 2022 in India. СМИ: саммит G20 в 2019 году пройдет в Японии, а в 2020 - в Саудовской Аравии.
CAMBRIDGE: The rich countries meeting in June at the G-7 Economic Summit in Cologne had some interesting things to declare about their relations with the poor countries. КЕМБРИДЖ: Богатым странам, собравшимся на экономический саммит стран Большой Семерки в Кельне в июне этого года, было что сказать по поводу своих отношений с бедными странами.
Next month's World Summit on Food Security in Rome is a further opportunity to focus on country-led and regional strategies, country-level partnerships and increased levels of assistance. Всемирный саммит по продовольственной безопасности, который состоится в следующем месяце в Риме, послужит еще одной возможностью для того, чтобы сосредоточить внимание на реализации национальных и региональных стратегий, партнерских отношениях на страновом уровне и увеличении объема оказываемой помощи.
In conclusion, I hope that this historic Summit is successful and that it will lead to a future vision and better future for humanity. В заключение я хотел бы высказать надежду, что этот исторический саммит будет успешным, он поможет предвидеть будущее, чтобы оно было более радужным для человечества.
This Millennium Summit cannot and should not follow the traditional pleasantries of congratulations and self-indulgence so characteristic of high profile meetings of this sort. Этот Саммит тысячелетия может и должен отказаться от традиционной вежливости выражения взаимных поздравлений и снисхождения к самим себе, столь характерных для высокопредставительных встреч подобного рода.
Only serious and courageous action, and genuine commitment to changing the status quo, will be worthy of our coming together here in this commemorative Summit. Только в том случае, если будут предприняты серьезные и смелые шаги и будет подтверждена подлинная приверженность изменению сложившегося положения, можно будет утверждать, что мы не зря собрались здесь на этот памятный Саммит.
The Beijing Summit of the Forum on China-Africa Cooperation was successfully held last November, during which it was decided to establish and develop a new type of China-Africa strategic partnership. В ноябре прошлого года был успешно проведен Пекинский саммит в рамках Форума сотрудничества «Китай - Африка», на котором было решено наладить и развивать стратегическое партнерство нового типа между Китаем и Африкой.
A Global Summit of Polio Eradication Partners will take place on Wednesday, 27 September 2000, from 9.45 a.m. to 12 noon in Conference Room 1. В среду, 27 сентября 2000 года, с 9 ч. 45 м. до 12 ч. 00 м. в зале заседаний 1 пройдет Глобальный саммит партнеров за искоренение полиомиелита.
In December 2015, an International Summit on Human Gene Editing took place in Washington under the guidance of David Baltimore. В декабре 2015 года в Вашингтоне под председательством Дейвида Балтимора прошёл Международный саммит по редактированию генов человека (англ. International Summit on Human Gene Editing).
In 2004, the OAS Special Summit of the Americas was attended by almost all the presidents of the Americas. В 2004 году Организация американских государств провела в Монтеррее Специальный саммит глав Американских государств, в котором приняли участие почти все президенты стран Северной и Южной Америки.
The Millennium Summit offered a unique opportunity to reflect on the global problems that confront the world today and to identify and act on the challenges ahead. Саммит тысячелетия предоставил нам уникальную возможность поразмыслить о глобальных проблемах, с которыми сегодня сталкивается мир, определить встающие перед нами сложные задачи и наметить меры по их решению.
It was a cause for exuberance that 147 heads of State and Government met at the Summit and mulled over ways for a better world for everyone. Источником огромного оптимизма служит уже сам тот факт, что 147 глав государств и правительств собрались на Саммит для того, чтобы обсудить пути создания лучшего мира для всех.
In the field of mine action, the Cartagena Summit on a Mine-free World (30 November-4 December 2009) came to a successful conclusion. В области деятельности, связанной с разминированием, успешно завершился Картахенский саммит «Мир, свободный от мин» (30 ноября - 4 декабря 2009 года).
Millenium+5 Summit September, 14-162005 New York. Саммит тысячелетия + 5, 14 - 16 сентября 2005 года, Нью-Йорк;
The Summit also recommends that, in countries where prosecutors are vested with discretionary functions, rule of law considerations should always guide their decisions. Саммит также рекомендует, чтобы в странах, где лица, осуществляющие судебное преследование, наделены дискреционными функциями, при принятии решений эти лица всегда руководствовались соображениями законности.
With this spirit, the Summit opened in the G-8 format, to later expand, starting from the second day, into progressively enlarged meetings. С учетом этого саммит начал свою работу в составе лидеров «Группы 8», а затем - начиная со второго дня - формат совещаний постепенно расширялся.
The Summit discussions demonstrated that today the point is not about preventing, but only about seeking the ways out of the global financial crisis, i.e. the line of no return to earlier positions has been practically passed. Состоявшийся в ноябре в Вашингтоне Саммит 20 крупнейших государств, объединяющих около 85 процентов мирового совокупного продукта, подтвердил все возрастающие масштабы глобального финансового кризиса.
The third annual «Summit of Heads IPO» takes place 14Th November. It is organized by Foyil Securities company, that is one of the biggest investment companies of Ukraine. 14 ноября компания Foyil Securities, одна из ведущих инвестиционных компаний Украины, организовывает третий ежегодный Саммит Руководителей ІРО.
IT Outsourcing Summit and business process outsourcing (BPO). IT conference in Kiev, Ukraine. ИТ аутсорсинг саммит и аутсорсинг бизнес процессов (Ьро).
It had been involved in international conferences, regional training courses and foresight studies, and had hosted the first UNIDO Technology Foresight Summit in 2003. В 2003 году в Венгрии был проведен первый саммит ЮНИДО по технологическому прогнозированию.
The World Summit called for a strengthened role for the resident coordinator in the implementation of reforms at the country level, including appropriate authority, resources and accountability (see A/51/950, para. 49). Всемирный саммит призвал к усилению роли координатора-резидента, с надлежащими полномочиями, ресурсами и подотчетностью, в осуществлении реформ на страновом уровне.
Its implementation is a key stepping stone for fast tracking the formation of the Continental Free Trade Area in Africa, also endorsed by the African Union Summit. Его осуществление имеет ключевое значение для ускорения работы по созданию общеконтинентальной зоны свободной торговли в Африке, концепцию которой одобрил саммит Африканского союза.
When the Summit had actually commenced, it had been the Department's responsibility to manage the more than 3,500 accredited journalists who had covered it. Когда Саммит был официально открыт, именно Департамент отвечал за работу с более чем 3500 освещавшими его работу аккредитованными журналистами.
Despite the 2005 Summit, we, the United Nations, have yet to establish a new paradigm under which world affairs and global challenges will be managed. Несмотря на саммит 2005 года мы, члены Организации Объединенных Наций, еще не смоги установить новую парадигму управления мировыми делами и решения глобальных проблем.
In December 2015, All-Russian Summit "Open Data" with the participation of the Russian Minister for Open Government Mikhail Abyzov was conducted at Technopolis Moscow. В декабре 2015 года в Технополисе «Москва» прошел всероссийский саммит «Открытые данные» при участии министра РФ по вопросам Открытого правительства Михаила Абызова.