Английский - русский
Перевод слова Summit
Вариант перевода Саммит

Примеры в контексте "Summit - Саммит"

Примеры: Summit - Саммит
An architecture that complements the intergovernmental Summit with official platforms in parallel will enhance the possibility of all voices being heard. Структура, которая дополняет межправительственный Саммит с официальными платформами, повысит возможности для того, чтобы все голоса были на нем услышаны.
March 7th-8th: (Week before MIPIM conference) First Annual Summit for an Integrated European Real Estate Market in Rome. 7-8 марта: (неделя, предшествующая началу конференции МИПИМ) первый ежегодный Саммит по вопросам интеграции европейского рынка недвижимости в Риме.
Summit of World Leaders for the Action against Hunger and Poverty Саммит с участием мировых лидеров, посвященный мерам по борьбе с голодом и нищетой
In January 2007, the African Union Summit highlighted gender disparities in health treatment and focused on women's health issues. В январе 2007 года саммит Африканского союза отметил неравенство между мужчинами и женщинами в медицинском обслуживании и обратил особое внимание на вопросы женского здоровья.
Bringing together 1,000 leaders from all sectors, the Summit demonstrated that organizing business practices around universal principles is a winning proposition. Этот Саммит, собравший 1000 лидеров из всех секторов, продемонстрировал, что организация практической коммерческой деятельности с применением универсальных принципов ведет к успеху.
An India-ASEAN Business Summit was held in October 2002, bringing together ministers and government officials with top business executives. В октябре 2002 года был проведен Саммит по предпринимательской деятельности Индии/АСЕАН, в котором приняли участие как министры и другие государственные работники, так и руководители ведущих предприятий.
The November Summit issued a clear message to the FNL to join the peace process within three months. Саммит в ноябре дал ясный сигнал Фронту национального освобождения, что он должен присоединиться к мирному процессу в течение трех месяцев.
Global Compact Leaders Summit, June 2010 Саммит лидеров «Глобального договора», июнь 2010 года
Second International Youth Crime Prevention and Cities Summit (1) [2] Ь) второй Международный саммит по предупреждению подростковой преступности и городам (1) [2]
Her Government also took note of other important initiatives, including the Washington Nuclear Security Summit held the previous month. Правительство Монголии также принимает к сведению и другие важные инициативы, в том числе состоявшийся в прошлом месяце Вашингтонский саммит по ядерной безопасности.
2009 UN Climate Summit (Travel of one representative and alternate per delegation) Саммит ООН по климату 2003 года (проезд одного представителя и одного заместителя в расчете на делегацию)
Switzerland was proud to have hosted the second Global Compact Leaders Summit, the largest ever high-level event on corporate responsibility. Швейцария гордится тем, что она принимала у себя Саммит лидеров Глобального договора, самое масштабное мероприятие высокого уровня по вопросам корпоративной ответственности.
The 2005 World Summit marked an important step forward in promoting the integrated and coordinated follow-up of conferences at the country level. Всемирный саммит 2005 года стал важным шагом вперед в деле содействия комплексному и скоординированному осуществлению последующей деятельности по итогам конференций на страновом уровне.
World Summit (New York, United States, 13-16 September 2005) Всемирный саммит (Нью-Йорк, Соединенные Штаты, 13 - 16 сентября 2005 года)
The 2005 World Summit and its follow-up А. Всемирный саммит 2005 года и последующая деятельность
The Summit recommends that States should further promote a more strategic and proactive role of prosecutors in defining crime control policies, advising the legislator and directing investigations. Саммит рекомендует, чтобы государства и далее содействовали повышению стратегической и проактивной роли лиц, осуществляющих судебное преследование, в формировании политики в области борьбы с преступностью, консультировании законодателей и руководстве расследованиями.
The Summit, then, granted no new right of intervention to individual States or regional alliances on any grounds. Следовательно, этот саммит не предоставил никаким отдельным государствам или региональным альянсам никакого нового права на вмешательство под каким бы то ни было предлогом.
The 2007 CARICOM Summit on Chronic Non-Communicable Diseases was another example of regional efforts to meet the health needs of the region. Другим примером региональных усилий, направленных на удовлетворение медицинских потребностей региона, может служить Саммит КАРИКОМ по вопросам хронических неинфекционных заболеваний, состоявшийся в 2007 году.
The UN Millennium Summit offered the world the opportunity to identify development goals that must be achieved by 2015. Саммит тысячелетия Организации Объединенных Наций предоставил странам всего мира возможность наметить цели в области развития, которые необходимо достичь к 2015 году.
Next year, Japan will host the Fourth Tokyo International Conference on African Development and the G8 Hokkaido Toyako Summit. В будущем году Япония организует на своей территории четвертую Токийскую международную конференцию по развитию Африки; кроме того, в Тояко, Хоккайдо, пройдет саммит «большой восьмерки».
Let me take this opportunity to applaud the Secretary-General for making climate change a priority and for convening last week's Summit. Позвольте мне воспользоваться этой возможностью для того, чтобы выразить признательность Генеральному секретарю за то, что он поместил вопрос изменения климата на приоритетное место и созвал на прошлой неделе посвященный ему Саммит.
Activities in which the Association of Kazakh Businesswomen was involved from 2010 to 2013 included a forum on women and religion, the Third Eurasian Economic Summit and the 2013 Global Summit of Women. За 2010-2013 годы Ассоциацией Деловых Женщин Казахстана проведены такие мероприятия, как: форум «Женщина и религия» Евразийский саммит - 3, Глобальный саммит женщин - 2013 и другие.
In this regard, as a means of promoting culture, Nicaragua organized a Presidential Summit, entitled "First Garifuna Summit", and held on Corn Island from 11 to 13 November 2005. В этой связи в качестве меры по поощрению культуры 11-13 ноября 2005 года в Корн-Айленде был проведен президентский саммит, получивший название "первый саммит гарифов".
The principal organs of the Organization, as articulated in the preparatory process for its first Summit and subsequently adopted by it, are the Commission, the Council and the Summit. Главными органами Организации, как это было определено в процессе подготовки к проведению первого Саммита и впоследствии принято на самом Саммите, являются Комиссия, Совет и Саммит.
The Summit featured the largest ever gathering of representatives of non-governmental organizations with an interest in the global landmine problem. Over 350 representatives of non-governmental organizations from dozens of countries participated in the Summit. Саммит ознаменовался крупнейшим слетом представителей неправительственных организаций, питающих интерес к глобальной проблеме наземных мин. В саммите участвовали свыше 350 представителей НПО из десятков стран.