Английский - русский
Перевод слова Summit
Вариант перевода Саммит

Примеры в контексте "Summit - Саммит"

Примеры: Summit - Саммит
This Summit provides us an opportunity for thoughtful and fruitful reflection about our future. Саммит предоставляет возможность для внимательного и плодотворного обсуждения нашего будущего.
The Millennium Summit and Assembly afford an opportunity for doing so. Саммит и Ассамблея тысячелетия обеспечивают возможности для этого.
The Chinese delegation is in favour of the Secretary-General's proposal to convene a Millennium Summit in the year 2000. Делегация Китая поддерживает предложение Генерального секретаря созвать Саммит тысячелетия в 2000 году.
The Millennium Summit clearly identified as a priority the issue of peace and development in the African region. Саммит тысячелетия четко определил как приоритет вопрос о мире и развитии в Африканском регионе.
The Premier and the Minister for Women's Affairs host an annual Victorian Women's Summit. Премьер-министр и министр по делам женщин ежегодно проводят Женский саммит штата Виктория.
The expectations for the Nairobi Summit are very high. На Найробийский саммит возлагаются чрезвычайно большие надежды.
The Nairobi Summit will be a crucial milestone in the operationalization of the Ottawa Convention. Найробийский саммит станет важной вехой в деле практической реализации Оттавской конвенции.
The Millennium Summit offered the world a unique opportunity to refocus on the twin issues of development and peace. Саммит тысячелетия предоставил миру уникальную возможность вновь сосредоточить свое внимание на вопросах развития и мира.
We expect that the Nairobi Summit will result in a renewed commitment to the full implementation of the Convention. Мы рассчитываем, что Найробийский саммит выльется в возобновленную приверженность полному осуществлению Конвенции.
The Summit mandated me to continue attempts to bring the FNL into the process. Саммит поручил мне продолжать работу по вовлечению ФНЛ в этот процесс.
The Millennium Summit had recognized this challenge, and sought to speed up the eradication of poverty. Саммит тысячелетия признал этот вызов и поставил цель ускорить искоренения нищеты.
The MDG Summit confirmed the need for the international community to find longer-term solutions to problems. Саммит по ЦРДТ подтвердил необходимость поиска и постановки международным сообществом проблем на перспективу.
These commitments have subsequently been reaffirmed in various international conferences, including the 2005 World Summit here in New York. Эти обязательства неоднократно подчеркивались на различных международных конференциях, включая Всемирный саммит 2005 года в Нью-Йорке.
Australia was encouraged by the decision made by South Africa to host the Global African Diaspora Summit. Австралия поддержала решение Южной Африки провести у себя Глобальный саммит африканской диаспоры.
In 2006, Viet Nam shall organize APEC Summit. В 2006 году Вьетнам организует саммит АТЕС.
The Summit injected new energy and momentum into the work of promoting the rights of indigenous peoples. Этот саммит придал новую динамику и импульс работе по поощрению прав коренных народов.
The 2005 World Summit has presented a watershed to the Department of Economic and Social Affairs. Поворотным для Департамента стал Всемирный саммит 2005 года.
The third World Summit is to be held in the third quarter of 2008. Третий Всемирный саммит должен состояться в третьем квартале 2008 года.
This general debate was preceded by the Summit on Climate Change. Этим общим прениям предшествовал Саммит об изменении климата.
Yesterday saw the conclusion of the Summit on Climate Change. Вчера завершился Саммит по проблеме изменения климата.
The Africities Summit was organized under the auspices of the Municipal Development Partnership. Саммит африканских городов был организован под эгидой Партнерства по муниципальному развитию.
53.5 Welcome the proposal made by the Secretary-General, to convene a Summit in 2010 to review the implementation of the MDGs. 53.5 приветствовать предложение Генерального секретаря созвать в 2010 году саммит для обзора осуществления ЦРТ.
Momentum for reform of the Security Council was given a shot in the arm by the 2005 World Summit. Всемирный саммит 2005 года дал толчок к проведению реформы Совета Безопасности.
The 12th Summit of the Economic Cooperation Organization (ECO) was held in Baku on 16 October 2012. Двенадцатый саммит Организации экономического сотрудничества (ОЭС) состоялся в Баку 16 октября 2012 года.
Australia therefore welcomes the imminent membership of the United States and Russia in the East Asia Summit. Поэтому Австралия приветствует предстоящее вступление Соединенных Штатов и России в саммит государств Восточной Азии.