| Suddenly, it's Columbus, Philly, Portland. | Вдруг Колумб, Филадельфия, Портленд. |
| Suddenly I noticed two people on the rocks opposite to us. | Вдруг я увидела двух человек на скале напротив нас. |
| Suddenly he was on top of her. | Вдруг он уже был на ней. |
| Suddenly he just stood there before me in jeans. | Вдруг он просто стоял там передо мной в джинсах. |
| Suddenly she was pregnant and it was like Christmas every day. | Вдруг она забеременела, и это было как Рождество каждый день. |
| Suddenly Erik remembered the last time he was mean. | Вдруг Эрик вспомнил, когда в последний раз был плохим. |
| Suddenly everyone's so worried about me. | Вдруг все за меня так беспокоятся. |
| Suddenly I've developed a big, protective feeling toward her. | У меня вдруг появилось желание защитить ее. |
| Suddenly I can hear a scratching at my door. | Вдруг я слышу, как кто-то скребётся в мою дверь. |
| Suddenly, I knew what I had to do. | Вдруг я поняла, что я должна делать. |
| Suddenly the artistic director can move between different stage and audience configurations. | И вдруг художественный директор может переключаться между различными конфигурациями сцены и зрительного зала. |
| Suddenly he wants his job back. | И вдруг он снова хочет свое место. |
| Suddenly I felt that... something was sighing in my ear. | Я вдруг почувствовала... чье-то дыхание. |
| Suddenly, I was everybody's friend. | И все, вдруг, стали со мной дружить. |
| Suddenly she said she was leaving. | Потом она вдруг сказала, что уходит. |
| Suddenly, in the back seat, it's me and Alison... | И вдруг оказывается... на заднем сидении... |
| Suddenly he throws aside the formalities... | И вдруг... он отбросил формальности... |
| Suddenly, I understood not just you, but everything. | И вдруг, я понял не только тебя, а всё. |
| Suddenly, a week ago, she... writes her mother but not me. | И тут, Вдруг неделю назад она пишет своей матери, а не мне. |
| Suddenly she's making noise about having a kid and moving to Tribeca. | Теперь она вдруг поднимает шум о ребенке и переезде в Трайбеку. |
| Suddenly I had to go swimming. | Мне вдруг страшно захотелось искупаться, было так жарко... |
| Suddenly he has access to millions of SIN numbers, all he needs is a buyer. | Вдруг он имеет доступ к миллиону номерам страховок, всё что ему нужно, это покупатель. |
| Suddenly I looked down in the title, that this forum is a pure girl. | Вдруг я посмотрел в названии, что этот форум чистая девушка. |
| Suddenly, another storm arises and throws the prince into the sea. | Вдруг начинается шторм и принц оказывается в море. |
| Suddenly, Lisa spots a tornado that has touched down and sucks up Santa's Little Helper. | Вдруг Лиза замечает торнадо, которое уносит Маленького Помощника Санты. |