I suddenly saw Guy laughing with another woman. |
Я вдруг представила Ги с другой женщиной. |
And then suddenly there's hope again. |
И тут вдруг снова появляется надежда. |
Or she was sitting in the cinema and suddenly she threw ten little diamonds into the air. |
Например, мы сидим в кинотеатре и вдруг она бросает в воздух десять бриллиантов. |
The Claus meter suddenly just dropped down to zero. |
Показания Клаусометра вдруг упали до нуля. |
The old lady's suddenly a card-carrying vegan. |
Старушка вдруг заделалась в отъявленные веганки. |
You can't just suddenly stop and say, That's it, game over. |
Нельзя вдруг остановиться и сказать: Всё, игра окончена. |
I'm suddenly like soooooo tired. |
Я вдруг почувствовал себя таким усталым. |
And suddenly I meet someone who's easy, And it's not hard work. |
И вдруг я встретила того, с кем легко, никаких сложностей. |
Years go by and then suddenly you're everywhere. |
Столько лет и вдруг вы везде. |
I just suddenly thought of you. |
Вот вдруг... вспомнил о тебе. |
It's like all the love I felt for Phyllis is now suddenly gone. |
Как будто вся любовь, что я испытывал к Филлис, вдруг исчезла. |
I come back in, and then suddenly... inspiration struck. |
Вернулся домой, и вдруг... меня осенило. |
In New York for five days, and Marshall's suddenly Mr. New York. |
Пробыл в Нью-Йорке всего пять, и Маршалл уже вдруг стал мистер Нью-Йорк. |
He never acted like this and suddenly... |
Он никогда так себя не вёл, и тут вдруг... |
And I suddenly began crying from happiness |
И вдруг я начала плакать от счастья. |
And suddenly she asked for the lake house. |
И вдруг она потребовала дом у озера. |
I suddenly realized what I had been feeling the whole time you were gone. |
Я вдруг поняла, что я чувствовала все то время, когда ты ушел. |
And things that seem worthless suddenly turn out to be super valuable... |
И вещи, которые казались бесполезными, вдруг становятся очень ценными... |
And suddenly, my certain world didn't seem so certain after all. |
И вдруг, мой уютный мирок, перестал мне казаться таким уж уютным. |
When I was in school, I suddenly began writing poems. |
Я одно время, когда в школе училась, вдруг стихи писать стала. |
And then suddenly, I realized that he was actually right. |
А потом вдруг понял, что он был прав. |
She was fine all day, and then suddenly... |
Весь день она была в порядке, и вдруг... |
He never mentioned that before, and now suddenly he's a family man. |
Он никогда об этом не говорил, И вдруг он семьянин. |
I still can't figure out why she suddenly asked. |
До сих пор не пойму, почему она вдруг спросила. |
Okay, ever... and suddenly, someone had gotten very close. |
Ладно-ладно - никогда... и вдруг, кто-то так близко. |