And suddenly, I was flying over restricted airspace. |
И вдруг, я лечу над ограниченным воздушным пространством. |
Chaz suddenly discovered he was claustrophobic, had motion sickness and was afraid of heights. |
Чез вдруг обнаружил, что у него клаустрофобия, морская болезнь и боязнь высоты. |
People who never mattered before are suddenly starting to matter. |
Людей, которых никогда не ценил, вдруг начинаешь ценить. |
Look, suddenly we need a door opened, or a computer hacked. McKay should be there to do it. |
Слушайте, вдруг нам понадобится открыть дверь или взломать компьютер - для этого МакКей должен быть там. |
As if he were suddenly mad with joy. |
Как будто он вдруг сошёл с ума от радости. |
If honesty were suddenly introduced into politics! |
Если политики вдруг станут честными... это все разрушит! |
And suddenly... everything was clear to me. |
И вдруг как бы открылось для меня. |
Most people want to know why they suddenly got rich. |
Большинство людей хотят знать, почему они вдруг стали богаты. |
It looks like Colonel Herrera suddenly turned honest. |
Похоже, у полковника Эрреры вдруг проснулась совесть. |
You're suddenly, this is it. |
Ты вдруг понимаешь - вот оно. |
I'm trying to find some dance music, but this thing has suddenly decided not to function. |
Я хочу поймать какой-нибудь фокстрот, а эта штука вдруг решила забастовать. |
You take a homeless guy's hero, and suddenly you're a sandwich. |
Называешь бездомного героем, и вдруг ты уже сандвич. |
Thomas, I suddenly thought of something. |
Томас, я вдруг вспомнила кое-что. |
You know, when I was walking the red carpet, it suddenly hit me. |
Знаешь, когда я шла по красной дорожке, до меня вдруг дошло. |
And then suddenly, here is this man. |
А затем вдруг вот он, этот мужчина. |
Sometimes you suddenly have to juggle a lot of things. |
Порой вдруг приходится совмещать кучу дел. |
But suddenly, life gets sweeter. |
Но вдруг, жизнь становится слаще. |
And then, suddenly, she drops to her knees beside a man. |
Вдруг она падает на колени рядом с мужчиной. |
You know, I suddenly find myself quite thirsty. |
Знаешь, у меня вдруг ужасно в горле пересохло. |
I was ahead of Simon, and suddenly there was this vertical wall, bisecting the ridge. |
Я шел впереди Саймона, и вдруг уперся в вертикальную стену, перерезавшую ребро. |
When I learned that ethan was moving across the country, it suddenly became clear. |
Когда я узнала, что Итан ездит по стране, все вдруг стало ясно. |
Then it just suddenly stopped in the middle of the street. |
Я бежала за ней а потом она вдруг остановилась. |
But then I suddenly thought of a pork pie. |
Но потом вдруг подумал о пироге со свининой. |
My guide was gone, and suddenly... my life made sense. |
Мой гид пропал и вдруг... моя жизнь наполнилась смыслом. |
But suddenly, it felt empty. |
Но вдруг, я ощутила пустоту. |