Well suddenly, one day she just stopped talking. |
Однажды, она вдруг просто перестала говорить. |
And then... Dad suddenly doubled over in pain... |
А затем... отец вдруг упал. |
I suddenly decided to ask whoever won the race. |
Я вдруг решила пригласить того, кто выиграет гонку. |
Then suddenly there was this explosion and people started shooting. |
А потом вдруг этот взрыв, все начали стрелять... |
And then his wife suddenly comes home. |
И тогда вдруг возвращается его жена. |
I then have words with some smug waiter, and suddenly, I'm surrounded and stoned. |
Знаете, я тогда переговорил с самодовольным официантом, и вдруг, меня окружили и побили. |
I went running after it, - and then it just suddenly stopped. |
Я бежала за ней а потом она вдруг остановилась. |
And just as suddenly, she's back. |
И, вдруг, она вернулась. |
We don't get that room, suddenly they have a very expensive foundation upgrade to go through. |
Если мы не получим зал, им вдруг придется провести очень дорогое обновление фундамента. |
And then, suddenly, just like that... |
А потом вдруг, просто вот так... |
But at the face-to-face, she suddenly refused from her testimony, and the case fell apart. |
[Виктор] Но на очной ставке она вдруг отказалась от показаний, и дело развалилось. |
I suddenly become patient enough to wait for those kids upstairs to come of age. |
Я вдруг стал достаточно терпелив чтобы подождать, пока те девочки наверху вырастут. |
He was so determined I was suddenly reminded - of Harvey's first client. |
Он был так решителен, что я вдруг вспомнил о первом клиенте Харви. |
But suddenly, you started missing. |
И тут вдруг неожиданно начал промахиваться. |
Well, it seems that your English suddenly got a lot better. |
Кажется, что ваш английский вдруг стал намного лучше. |
I didn't suddenly become your type overnight. |
С чего бы вдруг я стал твоим избранником на ночь? |
But suddenly, it just doesn't seem high enough. |
Знаю, но мне почему-то вдруг показалось, что это слишком мало. |
Someone whose goals suddenly seem to be your goals. |
Человека, чьи цели вдруг стали твоими целями... |
Who were all, suddenly, on much better behaviour. |
И все вдруг стали вести себя куда лучше. |
Let's see who's suddenly curious. |
Посмотрим, кто вдруг стал таким любопытным. |
He looked up suddenly... and it was like a shadow fell over his face. |
Он вдруг поднял на меня глаза и словно тень пала на его лицо. |
He barges into our lives and suddenly there's all this chaos. |
Он вторгся в наши жизни и вдруг весь этот хаос. |
My sister went past me and suddenly I heard two shots. |
Сестра прошла мимо меня, и вдруг я услышал два выстрела. |
Each time in our history when we are faced with major difficulties, we suddenly realize how much we need one another. |
Каждый раз в нашей истории, когда мы сталкиваемся с серьезными трудностями, мы вдруг обнаруживаем, насколько мы нужны друг другу. |
Illustration 1-20: The documentation was an independent guarantee and it is suddenly a promissory note. |
Пример 1-20: Документация относилась к независимой гарантии, и вдруг она оказывается простым векселем. |