| And then my ex-wife found out how much public defenders make a year, and suddenly, I was at a white-shoe firm doing mergers and acquisitions. | А потом моя бывшая жена узнала сколько получают общественные защитники и я вдруг оказался в фирме типичных гарвардцев, занимающихся слиянием и поглощением. |
| Then, when you are 4 or 5, suddenly, it's like you really exist. | А потом, когда вам четыре или пять лет, вы вдруг начинаете существовать по-настоящему. |
| Side deal from some D.A.S we're suddenly texting with? | Закулисные предложения от прокурора, поэтому ты вдруг стал с ним переписываться? |
| So why is he suddenly a suspect? | И почему вдруг он стал подозреваемым? |
| Everything, suddenly changed for him, | Александрия Но вдруг все для него переменилось. |
| Why would a 63-year-old widower suddenly move to a penthouse condo by the beach? | С чего бы 63-летнему вдовцу вдруг переезжать в пентхаус у пляжа? |
| How can you suddenly be an editor? | Как ты вдруг можешь стать редактором? |
| What if Saccard comes home suddenly? | А что если вдруг вернется Саккар? |
| Or that you're at each other's throats and suddenly you're Cinderella and Prince Charming. | Или, сначала грызете друг другу глотку, и вдруг вы - Золушка и Прекрасный Принц. |
| Why could he suddenly not afford the rent? | Почему он вдруг больше не мог платить? |
| But venture into the invisible realm, and suddenly the world as we think we know it changes. | Но осмелившись войти в царство невидимого, знакомый, как мы думали, мир вдруг меняется. |
| 19... suddenly, my boy's an expert on true love. | В 19 лет он, вдруг, стал экспертом в любви. |
| When suddenly up From a small basement flat | Как вдруг из подвала на псиный на ор |
| What made you suddenly write that? | Что вдруг заставило вас написать это? |
| Seriously, Max, all we have to do is slap a delivery charge on that product, and suddenly, a $5 cupcake is bringing in more money. | Серьёзно, Макс, нам всего-то надо накинуть на товар стоимость доставки, и вдруг кексы за 5 долларов начнут приносить больше денег. |
| Well, he'd had a bit to drink and suddenly he was all over me. | Ну, он немного выпил и вдруг на меня набросился. |
| You shook my world apart, and suddenly | Ты разломал мир на части, и вдруг |
| And suddenly, we're supposed to be friends again? | А потом вдруг мы станем снова друзьями? |
| Why do you suddenly need him? | Почему он тебе стал вдруг так нужен? |
| When he suddenly can hear And speak and see | Когда он вдруг снова сможет видеть, слышать и говорить |
| And suddenly a huge wave knocked me around. | И вдруг налетела огромная волна И она закружила меня |
| What, you get a promotion, suddenly you're Carlson's boy? | Значит, тебя повысили, и вдруг ты становишься корешем Карлсона? |
| And then suddenly I bump into you | Но удача вдруг свела с тобой! |
| Why is the boy suddenly so important to you? | Почему мальчик вдруг стал так важен для вас? |
| So, suddenly you see a face. Suddenly you see a car. | Вот вы увидели лицо. И вдруг вы видите машину. |