So why did they suddenly decide to cooperate? |
Так почему же они вдруг решили сотрудничать? |
We started to cross the street and suddenly a car came, |
Мы начали переходить дорогу, как вдруг появилась машина. |
Whatever, when suddenly a competitor. |
Что угодно, и вдруг внезапно Конкурент |
Why is your eye suddenly three shades darker than it was earlier? |
С чего это твой глаз вдруг стал на три тона темнее, чем был до этого? |
And it reveals to us, suddenly, the crux of the matter. |
И нам открылось вдруг суть вещей. |
When oil was at stake, somehow, suddenly, things mattered. |
однако, когда на кон была поставлена нефть, почему-то, всё вдруг изменилось. |
What, suddenly Saul and you have decided to reconcile? |
Что, вы вдруг с Солом решили помириться? |
How come you suddenly like the baths? |
Что это ты так вдруг полюбил бани? |
Why is the food so disgusting, suddenly? |
Почему еда вдруг стала такой отвратительной? |
How come suddenly she's your best friend? |
Почему она вдруг стала лучшим другом? |
Why are you suddenly so obsessed with this? |
Почему ты вдруг так этим заинтересовался? |
he suddenly stops speaking and walks out of his classroom. |
он вдруг перестает говорить и выходит из класса. |
I don't see you for years and suddenly you appear out of nowhere. |
Я сто лет тебя не видел, и вдруг ты откуда ни возьмись. |
You spent two years in a 14ft square, and suddenly the whole world's in front of you. |
Ты два года провел в полутора квадратных метрах, и вдруг - весь мир перед тобой. |
When suddenly, we get an outgoing call from that phone to Sean Farrell. |
Когда вдруг мы получили исходящий вызов с этого телефона Шону Фареллу |
Why did she suddenly remember after ten months. |
Что это она вдруг вспомнила спустя десять месяцев? |
Why are you suddenly so concerned about that? |
Почему ты вдруг забеспокоилась об этом? |
They were... Great, and then suddenly he's packing up his things and telling me that it's over. |
Все было... великолепно, а потом он вдруг упаковывает свои вещи и говорит мне, что всё кончено. |
Why are you suddenly so obsessed with Cuddy's particular brand? |
С чего вдруг у тебя одержимость конкретной маркой лицемерия "Кадди"? |
One little Chicago sunroof, and suddenly I'm Charles Manson? |
Небольшая "крыша Чикаго" и вдруг я Чарльз Мэнсон? |
But I buy one little plate, and suddenly, I'm crazy! |
Нет.Но я купила одну маленькую тарелочку, и вдруг, я сумасшедшая! |
"But suddenly it was all too late." |
"Но вдруг стало слишком поздно." |
Why are you suddenly assuming the worst? |
Почему ты вдруг стал думать о плохом? |
And my life, Which suddenly means something to me... |
Моя жизнь, которая вдруг приобрела смысл, |
Why do you suddenly care so much? |
Почему это тебя так вдруг встревожило? |