He received and took advice to study how business behaviour occurred rather than why. |
По его мнению, сущность предпринимательства - это поиск и изучение новых экономических возможностей, характеристика поведения, а не вид деятельности. |
Jiva goes on to make a comparative study of other types of liberation but finally concludes that Prema Bhakti is topmost. |
Джива делает сравнительное изучение других видов освобождения, но в конце концов приходит к заключению, что наивысшим из них является према-бхакти. |
The TACIS programme has also launched a study programme on measures to improve public information in the Chernobyl-affected regions. |
В рамках ПТПСНГ начато также изучение мер, призванных улучшить систему информирования населения в районах, пострадавших в результате чернобыльской аварии. |
The often purely reductionist study of environmental problems in separate academic disciplines is increasingly revealing its limitations. |
Нередко наблюдаемое изучение экологических проблем в рамках отдельных научных дисциплин с упором на сокращение масштабов тех или иных явлений все более убедительно обнаруживает свои недостатки. |
As an international gamma-radiation astrophysics laboratory, the specific objective of Integral is to study fundamental galactic and extragalactic astrophysical phenomena. |
Спутник Integral представляет собой международную гамма-радиационную астрофизическую лабораторию, конкретной задачей которой является изучение основополагающих астрофизических явлений в галактике и за ее пределами. |
One of such collaborative projects was synthesis, study of stereochemistry and chemical properties of 1-aza-2-adamantanone and its derivatives. |
Одной из таких совместных работ Комарова И. В. является синтез, изучение стереохимии и химических свойств амидов с деформированной амидной связью - 1-аза-2-адамантанона и его производных. |
Despite its name, a significant amount of computer science does not involve the study of computers themselves. |
Несмотря на своё англоязычное название (англ. Computer Science - компьютерная наука), большая часть научных направлений, связанных с информатикой, не включает изучение самих компьютеров. |
The comparison and study of recall systems applied for motor vehicles in various countries may continue, if any additional information should be made available. |
11.1.2 WP. решил возобновить рассмотрение этого пункта повестки дня на основе обновленного предложения, представленного ЕК. 11.1.3 Могут быть продолжены сопоставление и изучение систем отзыва продукции, применяемых в отношении механических транспортных средств в различных странах, если поступит какая-либо дополнительная информация. |
There is one sense in which a competition authority truly has to study its effectiveness and that is in terms of compliance. |
В то же время изучение частичного равновесия может дать интересную информацию, а анализ конкретных мер - если и не количественно оценить, то хотя бы подтвердить их позитивное влияние на экономический рост. |
As its name implies, neuroethology is a multidisciplinary field composed of neurobiology (the study of the nervous system) and ethology (the study of animal behavior in natural conditions). |
Как следует из названия, нейроэтология представляет собой многопрофильную науку, состоящую из нейробиологии (изучение нервной системы) и этологии (изучение поведения в естественных условиях). |
It has several subdisciplines itself, including aerodynamics (the study of air and other gases in motion) and hydrodynamics (the study of liquids in motion). |
У нее есть несколько собственных подразделений, в частности аэродинамика (изучение движения воздуха и других газов) и гидродинамика (изучение движения жидкостей). |
In September 1999, a study of tuberculosis in the foreign-born was initiated. |
В сентябре 1999 года началось изучение проблемы заболеваемости туберкулезом среди лиц, родившихся за пределами Канады. |
Profiel = subject combination: a package of related subjects that prepares students for further study. |
"Профиель" - предметный профиль: комплекс взаимосвязанных предметов, изучение которых готовит учащихся к дальнейшему получению образования. |
Students study core international human rights instruments, including the conventions against discrimination. |
Обучение в средних общеобразовательных и средних профессиональных школах включает изучение национальных и международных актов о правах человека. |
If poetic texts are under study QL methods form a sub-discipline of Quantitative Study of Literature (stylometrics). |
Если изучаются поэтические тексты, то методы КЛ образуют поддисциплину, которая называется «Квантитативное изучение литературы» (Стилометрия). |
Integrated study of the country's historical and cultural heritage, and the preparation of scientific publications |
Комплексное изучение историко-культурного наследия, разработка научных трудов; |
For some reason, the study of the Sumaran era has always attracted more than its share of cranks. |
По какой-то причине изучение Эпохи Сумаран всегда привлекало множество эксцентриков. |
In 2010, study of the provisions of the Optional Protocol was incorporated into the official military training system for staff of the Ministry of Internal Affairs. |
В 2010 году в системе служебно-боевой подготовки сотрудников Министерства внутренних дел Российской Федерации предусмотрено изучение положений Факультативного протокола. |
One of the areas to which the institution is specifically devoted is the study and analysis of public policies that affect the family. |
Одна из сфер особого интереса нашей организации - изучение и анализ государственной политики, влияющей на семейную сферу. |
Captain Algren's study of the tribes... wasacrucialfactor in our defeat of the Cheyenne. |
Изучение племен капитаном Олгреном внесло важный вклад в нашу победу над шайеннами. |
The informal association "Ajdi" is interested in research, study and primarily revival of old Slovenian faith. |
Цель ощества Ajdi - исследование, изучение и, самое главное, пробуждение старой словенской веры. |
It is also senseless to study electoral geography without thorough knowledge of the socio-economic characteristics of the territory where the election is taking place. |
Также бесмысленно изучение географии выборов без всесторонних знаний социально-экономической географии той территории, на которой эти выборы проходят. |
Ultrastructural study of TNT effect on the callus cells and the cells of intact plants of Yucca gloriosa L. |
Ультраструктурное изучение влияния ТНТ на клетки каллусной ткани и интактного растения Yucca gloriosa L. |
The developed training course Amos system is directed to study technical management of the company/ships. |
Курс по работе с системами Amos направлен на изучение вопросов технического менеджмента компании/судна. |
And the study of this style, his variations, and obsessions all fall quite neatly under the umbrella of formalist film theory. |
Изучение этого стиля, его вариаций и навязчивых идей происходит именно под эгидой формалисткой теории кино. |