Английский - русский
Перевод слова Study
Вариант перевода Изучение

Примеры в контексте "Study - Изучение"

Примеры: Study - Изучение
It was proposed that the role of the financial services sector in facilitating environmentally and socially responsible investments deserved further study and analysis. Предлагалось, кроме того, продолжить изучение роли финансового сектора в содействии экологически и социально ответственным инвестициям.
The study of situations involving discrimination and proposals on ways of eliminating them is continuing. В настоящее время продолжается изучение случаев дискриминации и разрабатываются предложения по ее устранению.
The report indicated that additional study in the area was needed and that additional proposals would be forthcoming. В докладе указывалось, что изучение этого вопроса необходимо продолжить и что позднее будут представлены дополнительные предложения.
Review Haitian legislation, study alternative methods to imprisonment and draft legislation or statutory texts. Обзор законодательства Гаити, изучение методов, альтернативных тюремному заключению, и составление проектов законодательных или статутных документов.
A study of the mother tongue is carried out in Poland for the following minorities: Belarusian, Ukrainian, German, Lithuanian, Slovak and Gypsy. В Польше проводится изучение родных языков белорусского, украинского, немецкого, литовского, словацкого и цыганского меньшинств.
An in-depth study of this outline will undoubtedly facilitate its adoption by all members of the international community. Углубленное изучение этого плана несомненно облегчит его принятие всеми членами международного сообщества.
The new format has greatly facilitated our study of the report. Новый формат сильно облегчил нам изучение доклада.
Within the Commission, too, a study on the phenomena of sects and religious freedom is strongly to be recommended. Кроме того, на уровне Комиссии настоятельно рекомендуется провести изучение феномена сект и религиозной свободы.
A study of this tangled relationship could be helpful in discouraging future violent confrontations between groups inside States. Изучение этой сложной взаимосвязи могло бы способствовать предотвращению ожесточенных конфронтаций между группами внутри государств в будущем.
In the Windward Islands it is compulsory to study one modern language in addition to Dutch and English. На Наветренных островах, помимо голландского и английского языков, обязательным является изучение одного современного языка.
The training programmes include in general within their respective curricula subjects slanted towards the study of human rights. Учебные программы обычно содержат предметы, ориентированные на изучение прав человека.
This training includes study of the various legal foundations important in this regard. Эта подготовка включает изучение различных правовых основ, имеющих большое значение в этой связи.
Description: To study various aspects of the interrelationship between natural gas and environment. Описание: Изучение различных аспектов взаимосвязи использования природного газа и состояния окружающей среды.
These tools will make a crucial contribution towards greater awareness, study, follow-up and dissemination of the recommendations in the University. Эти документы вносят большой вклад в улучшение понимания, изучение, отслеживание и распространение соответствующих материалов в рамках Университета.
An analysis of these concepts and a comparative study of existing nuclear-weapon-free zones would be a useful and informative exercise. Было бы полезно и познавательно провести изучение этих концепций и сравнительный анализ эффективности существующих зон, свободных от ядерного оружия.
A study of the reference framework for its implementation is of great interest for this report. Изучение основ его осуществления представляет большой интерес для настоящего доклада.
Taking into account the complexities involved, it is therefore imperative to further study the issue of missiles. Поэтому, учитывая связанные с этой проблемой трудности, важно продолжить изучение вопроса о ракетах.
Description: Review and study of standards and regulations applied in countries. Описание. Рассмотрение и изучение применяемых в странах стандартов и правил.
The Committee should continue to study measures aimed at revitalizing the role of the United Nations and strengthening the provisions of the Charter. Комитет должен продолжать изучение мер, направленных на активизацию роли Организации Объединенных Наций и укрепление положений ее Устава.
(b) To study and publish information concerning labour protection. Ь) изучение и публикация информации в области охраны труда.
Men's violence against women in "equal" Sweden - a prevalence study. Насилие мужчин в отношении женщин в "равноправной" Швеции: изучение распространенности».
The study of problems of racial discrimination faced by people of African descent living in the diaspora. Изучение проблем расовой дискриминации, с которыми сталкиваются лица африканского происхождения, проживающие в условиях диаспоры.
NMFS had recently completed a study of the effectiveness of seabird avoidance measures in the North Pacific longline fisheries. Недавно НСМР завершила изучение эффективности мер по избежанию морских птиц при ведении ярусного промысла в северной части Тихого океана.
Moreover, the Consultative Process is intended to study overall developments in ocean affairs. Кроме того, Консультативный процесс призван обеспечить изучение общих событий, относящихся к вопросам океана.
The secretariat informed about the initiative of the TIRExB to study the question of guarantee levels. Секретариат сообщил об инициативе ИСМДП, направленной на изучение вопроса об уровнях гарантии.