Английский - русский
Перевод слова Study
Вариант перевода Изучение

Примеры в контексте "Study - Изучение"

Примеры: Study - Изучение
(b) Study and offer solutions to particular problems of integration, such as loss of fiscal revenues, rules of origin, problems of trade liberalization, and customs harmonization; Ь) изучение конкретных проблем в области интеграции, таких, как потеря доходов от налогообложения, правила происхождения, вопросы, связанные с либерализацией торговли, и согласование деятельности таможенных служб, а также предложение решений для них;
Study of the content of subject syllabuses at the primary and secondary levels of education in order to determine the scope and sequence of human rights issues; изучение содержания программ учебных предметов начального и среднего обучения в целях определения объема и степени обеспечения преемственности рассматриваемых в области прав человека тем;
(c) Study further the local or indigenous practices and traditions of dispute settlement and promotion of tolerance with the objective of learning from them; с) продолжать изучение практикуемых местным и коренным населением методов и традиционных способов урегулирования споров и поощрения терпимости в целях извлечения из них соответствующих уроков;
Study of specific legal and other measures to combat fiscal fraud resulting from simplified Customs and other border crossing procedures, such as the TIR regime, including periodic review of the status of implementation of resolution No. 220. Изучение конкретных правовых и других мер в целях борьбы с финансовым мошенничеством, связанным с использованием таких упрощенных таможенных и других процедур пересечения границ, как режим МДП, включая периодический обзор хода осуществления резолюции Nº 220.
Description: Study of proven ways to facilitate the technical and legal implementation of standards and technical regulations and approval and promotion of internationally accepted definitions of terms used with regard to technical regulations, standardization, conformity assessment and metrology aspects. Описание: Изучение проверенных методов содействия применению стандартов и технических регламентов в техническом и правовом отношениях, а также утверждение и содействие применению принятых на международном уровне определений терминов, используемых в связи с техническими регламентами, стандартизацией, оценкой соответствия и метрологическими аспектами.
Study the situation with regard to the new trends of fraud, the notifications of non-discharge and TIR infringements as a contribution to an "early-warning system" for identification and prevention of fraud. Изучение ситуации в связи с новыми тенденциями в мошеннической деятельности, уведомлениями о неоформлении и нарушениями режима МДП в качестве вклада в создание "системы раннего предупреждения" в целях выявления и предотвращения мошенничества.
Study of energy inspection methods for energy installations in order to evaluate efficiency of using solid fuels for heat and electric power generation and their impact on the environment; and изучение методов инспектирования энергетических установок для оценки эффективности использования твердых видов топлива для выработки тепла и электроэнергии и их воздействия на окружающую среду; и
Study, with the support of IRU, how the EDI control system for TIR Carnets is being used by the national issuing associations for the purposes of fraud prevention. Изучение - при поддержке МСАТ - порядка применения системы контроля ЭОД за использованием книжек МДП национальными объединениями, выдающими эти книжки, для целей предотвращения мошенничества
(a) Urban land use planning. Study of urban pressure on agricultural land in the districts of Tunis, Greater Sousse, Mahdia and Zarzis; а) планирование землепользования в городах, изучение урбанистической нагрузки на сельскохозяйственные земли в районах Туниса, Суса с пригородами, Махдии и Джарджиса;
Study indigenous and alternative pest management systems to control giant earthworm infestations, save the rice terraces from destruction, increase rice production and strengthen cultural bonding of the people to their ancestral domains Изучение традиционных и альтернативных систем борьбы с гигантским земляным червем, сохранение рисовых террасовых плантаций от разрушения, повышение производство риса и укрепление культурных связей населения с их родовыми угодьями
Study of 5 themes: Public Space, the Time Dimension, Urban Life, Financing, and Policy Development Изучение пяти тем: «Публичное пространство», «Временной аспект», «Городская жизнь», «Финансирование» и «Разработка политики»
Study of the provisions of the Convention concerning Customs Facilities for Touring, 1954, with a view to modernizing the provisions of the Convention in line with modern Customs, touring and tourist practices. Ь) Изучение положений Конвенции о таможенных льготах для туристов 1954 года с целью обновления положений этой Конвенции в соответствии с современной таможенной и туристической практикой.
Study of the Earth and near-Earth space included using on-contact and remote methods for diagnosing the ionosphere, magnetosphere, atmosphere and the Earth surface, studying Sun-Earth links and deepening knowledge about space weather. Исследования Земли и околоземного пространства включают контактные и дистанционные методы диагностики ионосферы, магнитосферы, атмосферы и поверхности Земли, изучение солнечно-земных связей, углубление знаний о "космической погоде".
b. Study and identification of the challenges in this regard and ways of dealing with them. Ь. выявление и изучение задач в этой связи и путей их решения;
Study visit - to learn how other shelters for victims of domestic violence in European countries empower their residents and promote social inclusion through employment and self-employment, including through the setting up of co-operatives in their operations. Ознакомительное посещение - изучение того, каким образом другие приюты для жертв насилия в семье в европейских странах добиваются расширения возможностей своих подопечных и содействуют их социальной интеграции за счет трудоустройства и обеспечения индивидуальной трудовой деятельности, в том числе посредством создания кооперативов в рамках своей деятельности.
(a) Study of the claims by the applicants and circumstances in the countries of origin, with legal assistance and the services of an interpreter; а) изучение полученных ходатайств и положения дел в стране происхождения с использованием услуг юристов и переводчиков;
Study of the qualitative make-up of persons seeking jobs indicates that 12.4 per cent have professional qualifications, 86.5 per cent have had an elementary education and 1.1 per cent have no education or have not stated its level. Изучение качественного состояния желающих работать показывает, что из их общего числа 12,4% имеют профессиональное образование, 86,5% - общее и 1,1% не имеют и не указали его уровень.
Study and assimilation of the experience of the Commonwealth countries' statistical services in the preparation and holding of population censuses; publication of key indicators from the new population censuses in Commonwealth countries (2002-2004). Изучение и обобщение имеющегося опыта в статистических службах стран Содружества по подготовке и проведению переписей населения; публикация данных по ключевым показателям новых переписей населения в странах Содружества (2002-2004 годы).
Study and analysis, by region and territory, of the demographic situation and the effectiveness of measures to improve reproductive health, and identification of solutions to problems impeding the positive outcomes of these processes; изучение и анализ в разрезе регионов и территорий демографической ситуации, результативности осуществляемых мер по улучшению репродуктивного здоровья, решение проблем, сдерживающих позитивное развитие этих процессов;
Study the possibility of criminalizing the abuse of functions regardless of the damage caused and in line with the requirements of article 19 of the UNCAC; and изучение возможности признания злоупотребления положением преступным деянием независимо от причиненного ущерба и в соответствии с требованиями статьи 19 КПК ООН; и
Study and analysis by the committee of the human rights information provided and recording of that information in the report in accordance with the criteria and bases of the review; изучение и анализ комитетом информации о правах человека, которая затем была включена в доклад в соответствии с критериями и основами проведения обзора;
Study on plant cover (including plant cover in areas of pasturage, fruit trees and forest) Изучение растительного покрова (в том числе растительного покрова зон пастбищ, насаждений плодовых деревьев, а также состояния лесов)
Study, analysis and formulation of general conclusions on the efforts of State agencies to combat trafficking in persons; изучение, анализ и обобщение состояния борьбы против торговли людьми в государственных структурах ведущих борьбу против торговли людьми;
Study and application of a harmonized regulatory framework based on existing international and multilateral agreements (such as those prepared within the United Nations Economic Commission for Europe) and on European Union legislation in force and under discussion. изучение и применение согласованных регламентирующих норм на основе имеющихся международных и многосторонних соглашений (подобных тем, которые разработаны в рамках Европейской экономической комиссии Организации Объединенных наций) и на основе действующего законодательства, а также при обсуждении на уровне Европейского союза;
HARMONIZATION OF REQUIREMENTS CONCERNING INTERNATIONAL INLAND WATER TRANSPORT AND FACILITATION OF ITS OPERATIONS, INCLUDING THE STUDY OF LEGAL PROVISIONS: CONSIDERATION OF THE POSSIBILITY OF INTRODUCING A COMMON LEGAL REGIME FOR THE LIMITATION OF THE LIABILITY OF OWNERS OF INLAND NAVIGATION VESSELS ON A EUROPE-WIDE BASIS СОГЛАСОВАНИЕ ТРЕБОВАНИЙ, КАСАЮЩИХСЯ МЕЖДУНАРОДНЫХ ПЕРЕВОЗОК ПО ВНУТРЕННИМ ВОДНЫМ ПУТЯМ И ИХ ОБЛЕГЧЕНИЯ, ВКЛЮЧАЯ ИЗУЧЕНИЕ ПРАВОВЫХ ПОЛОЖЕНИЙ: РАССМОТРЕНИЕ ВОЗМОЖНОСТИ УСТАНОВЛЕНИЯ ОБЩЕГО ПРАВОВОГО РЕЖИМА ДЛЯ ОГРАНИЧЕНИЯ ОТВЕТСТВЕННОСТИ СОБСТВЕННИКОВ СУДОВ ВНУТРЕННЕГО ПЛАВАНИЯ НА ОБЩЕЕВРОПЕЙСКОЙ ОСНОВЕ