Study, preparation and monitoring of training in laws and customs; |
Изучение, подготовка и контроль за программами обучения в области законодательства и обычаев |
STUDY OF THE CURRENT SITUATION AND TRENDS |
ИЗУЧЕНИЕ ТЕКУЩЕГО ПОЛОЖЕНИЯ И ТЕНДЕНЦИЙ В ОБЛАСТИ ВНУТРЕННЕГО |
Study of training needs among the economically active population in the zones that receive most family remittances, |
Изучение потребностей в профессиональной подготовке экономически активного населения в районах, в которые поступает больше всего денежных переводов от работающих за рубежом родственников. |
Study on the activation timing of Brake Assist Systems (BAS) |
Изучение вопроса о периоде активации систем вспомогательного торможения (СВТ) |
His Introduction to the Study of Southwestern Archaeology, published in 1924, was the first synthesis of North American prehistory based on professionally recovered empirical data. |
Его «Введение в изучение северо-западной археологии» (Introduction to the Study of Southwestern Archaeology, 1924) представляло собой первый синтез североамериканской доисторической эпохи на основании собранных археологических и этнологических данных. |
Study the possibility to introduce the concepts of authorized consignors and/or consignees in the TIR Convention, and, if necessary, prepare proposals for the TIR Administrative Committee. |
изучение возможности применения концепции уполномоченных грузоотправителей и/или грузополучателей в Конвенции МДП и при необходимости подготовка предложений для Административного комитета МДП. |
STUDY OF PROBLEMS RELATED TO THE INTERFACE OF THE EUROPEAN GAUGE RAILWAY |
ИЗУЧЕНИЕ ПРОБЛЕМ, СВЯЗАННЫХ С ОБЕСПЕЧЕНИЕМ СТЫКОВКИ |
IS YOUR STUDY OF DETECTION AN AMATEUR INTEREST ONLY? |
Ваше изучение наказаний это только любительский интерес? |
Study of human rights in educational establishments of various categories (schools, academic and vocational secondary education establishments and universities) |
Изучение прав человека в образовательных учреждениях различных категорий (школы, лицеи, колледжи, университеты) |
Study and evaluation of the effects of activities and policies that have been applied in the past, especially as regards their economic and social aspects; |
Изучение и оценка эффективности действий и подходов, которые применялись в прошлом, в частности их экономического и социального аспектов. |
(b) Study and assessment of the dimensions of the cost and effort required to migrate to an enterprise resource planning system; |
Ь) изучение и оценка расходов и трудовых затрат, необходимых для перехода на корпоративную систему планирования ресурсов; |
"On a General Method in Dynamics; by which the Study of the Motions of all free Systems of attracting or repelling Points is reduced to the Search and Differentiation of one central Relation, or characteristic Function" (PDF). |
ДИНАМИКА Об общем методе в динамике, посредством которого изучение движений всех свободных систем притягивающихся или отталкивающихся точек сводится к отысканию и дифференцированию одного центрального соотношения, или характеристической функции (215). |
Study of the internal features of the early Jurassic material showed that it was actually quite distinct from the Triassic specimens, and should be assigned to the genus Lobothyris as L. subgregaria. |
Изучение внутренних особенностей раннего юрского материала показало, что оно на самом деле весьма отличается от экземпляров триаса и должно быть отнесено к роду Lobothyris как L. subgregaria. |
He then became interested in philosophy, and earned a Ph.D. in philosophy from Harvard University in 1918 with a dissertation entitled "Continuity: Study in Methodology". |
Получил диплом доктора философии в Гарвардском университете в 1918 году, защитив диссертацию на тему «Преемственность: изучение методологии». |
Study of the executive, legislative and judiciary systems of the United States in Washington, D.C., California, Texas, Arkansas, Georgia and New York. |
Изучение исполнительной, законодательной и судебной систем Соединенных Штатов в Вашингтоне, округ Колумбия, Калифорнии, Техасе, Арканзасе, Джорджии и Нью-Йорке. |
Implementation of new EAA/EAF methodology: Study of practical questions arising from the implementation of the revised EAA/EAF and preparation of a series of "Working Papers". |
Внедрение новой методологии ЭССХ/ЭСЛХ: изучение практических вопросов, возникающих при внедрении пересмотренных ЭССХ/ЭСЛХ и подготовка серии "рабочих документов". |
(e) Study of elaboration of proposals on the conditions of transport of fresh fruit and vegetables.] |
ё) Изучение возможности разработки предложений по условиям перевозки свежих фруктов и овощей.] |
Study of the big constitutional cases showed clearly that some of the most important principles of the Constitution had been established as a result of actions brought by ordinary individuals asserting their rights in the courts. |
Изучение крупных конституционных дел четко показывает, что некоторые из наиболее важных принципов Конституции были установлены благодаря искам простых частных лиц, которые отстаивали свои права в судах. |
"Study on entrepreneurship in migrant communities and support tools for business creation" (Report) (Summary); |
"Изучение предпринимательской деятельности общин мигрантов и механизмов поддержки создания коммерческих предприятий" (доклад) (резюме); |
(b) Study and analysis of evidence available to it. |
Ь) изучение и анализ данных, имеющихся в ее распоряжении; |
Study of the exploit by the Red Hat and SuSE kernel and security teams quickly revealed that the exploit used an integer overflow in the brk system call. |
Изучение кода командами ядра и безопасности Red Hat и SuSE быстро выявило, что код использует выход за границы допустимых целочисленных значений в системном вызове brk. |
Study and I work me, already I perceive much love in everything and I feel the beauty of the life, but the homesickness is always present. |
Изучение и я работаем я, уже я воспринимаю много влюбленность в всем и я чувствую красотку жизни, но homesickness присутствует всегда. |
(b) Study of specific legal and administrative measures to combat fiscal fraud in the framework of the TIR Convention. (Continuing) |
Ь) Изучение конкретных правовых и административных мер для борьбы с финансовым мошенничеством в рамках Конвенции МДП. (Постоянно) |
(b) [(c)] Study of the possible extension of relevant ECE conventions on border crossing |
Ь) [с)] Изучение вопроса о возможности распространения соответствующих конвенций |
SPARC has also continued to research ways of helping New Zealanders become more physically active, including through the Obstacles to Action Study undertaken in 2003 which examined the motivators and barriers to physical activity. |
В соответствии с указанной программой также продолжалось изучение способов помочь новозеландцам стать физически более активными, в том числе через посредство Исследования препятствий к действию, проведенного в 2003 году, которое изучило мотивационные факторы и препятствия на пути проявления физической активности. |