Английский - русский
Перевод слова Study
Вариант перевода Изучение

Примеры в контексте "Study - Изучение"

Примеры: Study - Изучение
It encourages the State party to conduct a thorough study aimed at identifying the reasons for the persistence of a high maternal mortality rate in Botswana. Комитет призывает государство-участник провести тщательное изучение причин сохранения высокого уровня материнской смертности в Ботсване.
The study of advanced methods and cooperation with authoritative international organizations in the prison system are important elements of efforts to enhance the penal correction system in Belarus. Изучение передовой практики и сотрудничество с авторитетными международными организациями в пенитенциарной системе является важным направлением совершенствования уголовно-исполнительной системы Республики Беларусь.
As well as providing essential teaching of history, these courses of study have a political and moral objective. Помимо приобретения необходимых исторических знаний, изучение геноцида имеет политическую и этическую целесообразность.
Its syllabus provides for the study of human rights. Его программой предусмотрено изучение прав человека.
The identification, study, restoration and protection of historical and cultural sites constitute an integral part of the process of reviving ethnic cultures. Неотъемлемым элементом процесса возрождения национальных культур является выявление, изучение, реставрация и сохранение памятников истории и культуры.
The Committee should continue to study all individuals and entities on the list carefully. Комитету следует продолжать тщательное изучение всех внесенных в перечень физических и юридических лиц.
Accordingly, the Secretariat should conduct a thorough study of the practice of international courts and tribunals in respect of the articles. Соответственно, Секретариату следует провести тщательное изучение практики международных судов и трибуналов в связи с данными статьями.
The Commission, in coordination with States, should continue to study the topic, taking on difficult contemporary issues not previously addressed. Комиссия в координации с государствами должна продолжить изучение этой темы, берясь за сложные современные проблемы, которые ранее не рассматривались.
It had been concluded that further study was needed. В заключение было решено продолжать изучение темы.
Further study was required in order to strike an appropriate balance. Чтобы достичь правильного баланса, необходимо продолжить изучение этого вопроса.
Another significant element of the mandate's work in this area has been to study the methods and means of warfare. Другим значительным элементом работы в рамках мандата в этой области было изучение методов и средств ведения войны.
An in-depth study of the characteristics of the beneficiaries is necessary in order to execute the programme under more culturally sensitive conditions. Необходимо углубленное изучение специфики бенефициаров для осуществления программы в условиях большего учета их культурных особенностей.
Reflecting the high density of students who may be first or second generation Nationals of Haiti, study in Creole is particularly encouraged. Учитывая, что большое число учащихся могут относиться к первому или второму поколению гаитян, особенно приветствуется изучение креольского языка.
The Group would study the Secretary-General's proposals on alternatives to address those outstanding payments with a view to finding a lasting solution. Группа проведет изучение предложений Генерального Секретаря относительно использования альтернативных вариантов погашения задолженности в целях нахождения долгосрочного решения.
A study of the carbon balance in China's land and offshore areas has been completed under the Innovative Research Programme. В рамках Программы инновационных исследований было проведено изучение углеродного баланса в материковых и прибрежных районах Китая.
The Regional Programme should include a study of regional industrial development issues such as industrial integration and the preparation of regional technical cooperation programmes. В региональную прог-рамму следует включить изучение вопросов регио-нального промышленного развития, таких как про-мышленная интеграция и подготовка региональных программ технического сотрудничества.
In particular, Venus Express will study the Venusian atmosphere and clouds in unprecedented detail and accuracy. Предусматривается, в частности, изучение атмосферы и облаков Венеры с беспрецедентной детализацией и точностью.
UNCTAD should continue to study South - South FDI and its impact and facilitate the exchange of experience. ЮНКТАД должна продолжить изучение ПИИ Юг-Юг и их влияния и содействовать обмену опытом.
The study of international humanitarian law is also organized through contests. Изучение международного гуманитарного права организуется и через проведение конкурсов.
A study of land transactions shows the consequences of the failure to implement the law and market principles. Изучение земельных сделок показывает последствия невыполнения закона и несоблюдения рыночных принципов.
There has recently been a new emphasis on the study of migratory species in connection with the problem of avian influenza. Изучение мигрирующих видов в последнее время получило новый акцент в связи с проблемой гриппа птиц.
The government encourages the study of cultures, history, languages and religions of minorities in the Republic of Bulgaria. Правительство поощряет изучение культуры, истории, языков и религий меньшинств Республики Болгарии.
The study of Moldovan was one of the essential components of the process of integration of minority ethnic groups into society. Изучение молдавского языка является одним из существенных компонентов процесса интеграции в общество групп этнических меньшинств.
The new curricula include periods for the study of music and world artistic culture. В новых программах предусмотрены часы на изучение музыкального искусства и мировой художественной культуры.
This initiative includes activities such as the detection and monitoring and study of NEOs. Эта инициатива включает такие мероприятия, как обнаружение, мониторинг и изучение ОСЗ.