| AM I SUPPOSED TO LET HIM SLEEP ON THE STREET ON ONE OF THE COLDEST NIGHTS OF THE YEAR? | И я должен позволить ему спать на улице в одну из самых холодных ночей в году? |
| He couldn't sleep. | Не мог спать, не мог работать. |
| I couldn't sleep afterwards. | Я после спать не могла. Понимаю. |
| I could sleep anywhere. | С ними, я могу спать где угодно. |
| You sleep up there. | Спать будешь там, в башне. |
| We can still sleep together. | Ну мы и так можем спать вместе. |
| You boys can sleep here. | Вы, ребята, можете спать здесь. |
| I can't sleep. | Но, милая, я не могу спать! |
| We will not sleep together. | Мы не будем спать друг с другом. |
| He must sleep sometime. | Но им же надо спать время от времени? |
| Sleep, sleep, sleep, sleep, slee- | Спать, спать, спать |
| Sleep, sleep, sleep... | Спать, спать, спать. |
| You just sleep and sleep. | Только и знаешь спать, да спать. |
| Where will you sleep? | А ты где тогда спать будешь? |
| We will sleep together. | Тебе придется спать здесь, со мной. |
| I never sleep well anymore. | Я больше никогда не буду нормально спать. |
| I did not sleep. | Сейчас. Мне не хочется спать. |
| I can't sleep. | Я спать спокойно не могу, послушай. |
| You just sleep and sleep. | Только и знаешь спать. |
| Filthy dog! ~ I'll sleep, I'll sleep. | Я буду спать, буду! |
| Your housekeeper will sleep better. | Да и ваша экономка будет спать спокойнее. |
| You can sleep in it. | В нём, наверное, спать можно. |
| No chance he would sleep. | Нет шанса, что он будет спать. |
| I will absolutely sleep there. | Там, безусловно, буду спать я. |
| Then sleep like Christians. | Пункт второй: мы должны спать по-человечески. |