The prison radically restricted communication and used sleep deprivation, |
Им полностью запретили общаться с кем-либо и не давали спать, |
It's getting so I can't sleep anymore. |
Я не могу спать спокойно из-за этого. |
You can order me to my quarters but there's no way I'll sleep. |
Адмирал, вы можете приказать мне отправляться в каюту, но я ни за что не лягу спать. |
It could be great for sleeping, this could be where we sleep. |
Здесь будет удобно спать, это станет местом для сна. |
People want to eat and sleep in peace |
Люди хотят только есть и спокойно спать. |
You can sleep my house and you can use my sister. |
Станешь спать мой хата, пользуйся мой сестра. |
Or, better yet, make a pot of coffee and once again, get no sleep. |
Или того лучше, сделать ведро кофе, и не спать снова. |
Benoit, let me have your place and sleep in my shelter? |
Бенуа, Вы не хотите уступить мне своё место и спать в моём шалашике? |
If you continue to lock me up here, I won't be able to eat or sleep. |
Если ты будешь продолжать держать меня взаперти, я не смогу ни спать, ни есть. |
Okay. I've given this a lot of thought, and I've decided we should sleep on it. |
Ладно, я много над этим думал, и я решил что мы должны спать на нём. |
Why can't he sleep out on the porch? |
Почему он не может спать на крыльце? |
Why she can't sleep at home? |
Почему она не может спать дома? |
And when I was around 10, he made me sleep in there for a week 'cause I didn't mow the lawn, I forgot. |
А когда мне было примерно 10, он заставил меня спать там неделю, потому что я забыл подстричь газон. |
I know it's early, but I couldn't sleep. |
Я знаю, что еще рано, но я не могла спать. |
I'll sleep in my room, on the other side. |
Я буду спать у себя в комнате. |
Well, I can't sleep at my mom's either. |
Ну, я и у мамы не могу спать. |
Patience won't let him sleep when those sisters of his are running him ragged. |
Пэйшенс не даёт ему спать, а из-за сестёр он дробит камни. |
He also told me to expect a visit from you two, but I can't sleep at night thinking he could do this to another family. |
Он предупредил меня, что вы можете прийти, но я не могла спать по ночам, думая, что он может поступить так и с другой семьей. |
We lived in London for years. I can sleep through all sorts of alarms. |
К тому же мы жили несколько лет в Лондоне, я могу спать под любую сигнализацию. |
You guys sleep here, make yourselves comfy. |
Вы можете спать здесь, устраивайтесь поудобнее |
No, it's so I can get some sleep at night. |
Нет, она нужна для того, чтобы я мог спокойно спать по ночам. |
Now if I sleep, maybe I'll find it in my dream. |
Теперь я иду спать... Надеюсь, что найду его во сне. |
Hold my hands tight. Yes, you'll get some sleep now. |
Да, вам теперь лучше лечь спать. |
I told myself I'd never lose a minute of sleep. |
€ пообещал себе, что буду спать спокойно. |
The King, who retired to rest last night in his usual health, passed peacefully away in his sleep. |
Король, который прошлой ночью лег спать, чувствуя себя как обычно, мирно скончался во сне. |