| When the light is out and the curtain is dropped, you will sleep alone. | Когда свет погаснет и опустят занавески, ты будешь спать один. |
| It's because I don't sleep anymore. | Потому что я не могу больше спать. |
| Then you probably shouldn't sleep the day away, dear. | Тогда, вероятно, не стоит спать днями напролет, дорогая. |
| Nothing really, get some sleep I'll see you tomorrow. | Ничего. Ложись спать, увидимся завтра. |
| You sleep when the baby sleeps. | Ты можешь спать вместе с ребенком. |
| Or maybe, you know, not sleep. | Или может быть, не спать. |
| All right, let's all just get some sleep. | Хорошо, все идем теперь спать. |
| Now you can go a whole month without sleep. | Вы можете не спать целый месяц. |
| I can sleep in the tent if you want. | Я могу спать в палатке, если хочешь. |
| She doesn't need sleep, unlike some of us. | Ей не нужно спать, в отличие от некоторых из нас. |
| You can sleep on the couch if you like. | Если хотите, можете спать на нем. |
| I'd rather... sleep rough than stay another night there. | Я лучше буду спать на улице, чем останусь там еще на одну ночь. |
| Please, I'll sleep in the bloody bathtub. | Ну я буду нафик в ванной спать. |
| It's a place where I can sleep. | Это место, где можно спать. |
| I can't sleep no more, Shawn. | Я больше не могу спать, Шон. |
| I got night shoots and I can't sleep. | У меня ночные съемки, и я не могу спать. |
| If we sleep in separate rooms, I'd not notice if he stopped breathing. | Если мы будем спать в разных комнатах, я не замечу, когда он перестанет дышать. |
| I'll sleep when I get my gun back. | Я буду крепко спать, когда получу свой пистолет назад. |
| And I didn't help my little boy sleep at night. | И я не смог помочь моему малышу спать спокойно по ночам. |
| I will probably kill her in her sleep tonight. | Я, наверное, ее убью, пока она будет спать. |
| I can't sleep worrying about the mortgage. | Мысли о том, чем платить ипотеку, мешают мне спать. |
| He made me sleep in a kennel with his dog when he went on vacation. | Он заставил меня спать в конуре с его собакой, когда ушел в отпуск. |
| I might sleep on the couch, but I'm not letting you do this alone. | Я могу спать на кушетке, но я не позволю тебе делать все одной. |
| I'll sleep better after we solve Boxey's problem. | Я буду лучше спать после того как мы разрешим проблему Бокси. |
| Now, go home, get some sleep and I'll see you next year for your surgical rotation. | Теперь иди домой, ложись спать и Я буду видеть Вас в следующем году для вашего хирургическое вращения. |