Honey, why'd you let me sleep so late? |
Дорогая, почему ты позволяешь мне спать так долго? |
Why don't we sleep in the cars? |
Почему бы нам не спать в машинах? |
Can I at least sleep in your bed while you're gone? |
А теперь я могу спать в твоей кровати, когда тебя не будет? |
Now get out... because nowhere on your ticset does it say that you can sleep here. |
Теперь валите отсюда... потому что на билете не указано, что здесь можно спать. |
[Chuckles] Maybe we should sleep separate. |
Может быть, мы должны спать отдельно? |
Thanks to you my lord, I can sleep peacefully now |
Благодаря вам, Ваша Светлость, отныне я могу спать спокойно. |
He got divorced, never bothered getting an apartment 'cause he had a hundred beds he could sleep on. |
Он развёлся и квартиру никогда не снимал, потому что на работе у него сотня кроватей, на которых можно спать. |
All she ever had to do was eat, sleep and pray. |
Ей нужно было только есть, спать и молиться. |
You can't sleep on the floor! |
Не спать же вам на полу. |
When I first got hit with one, l couldn't sleep from the pain. |
Когда в меня впервые попала такая пуля, я не мог спать от боли. |
It can be a temporary thing, but you need sleep, and I need a roommate. |
Это может быть временно, но тебе нужно где-то спать, а мне нужен сосед. |
We did play a lot, so he'll sleep very well. |
Мы с ним играли, он устал очень и пошёл спать. Ясно. |
Just sleep on it, and if you still want me to quit in the morning, I will. |
Просто пойди спать с этой идеей, и если утром ты все равно захочешь что бы я ушла из спектакля, я уйду. |
If they're going to do something desperate, let's get a good night's sleep. |
Если они совершат что-то отчаянное, то нам лучше лечь спать. |
Norman, can I sleep in here? |
Норман, можно я буду спать здесь? |
The truth of it is, I know why I can't sleep. |
Правда вот в чём - я знаю, почему я не могу спать. |
I mean, all they do is make me puke and sleep. |
Я имею ввиду эти таблетки только и заставляют меня блевать и спать. |
After sleeping together for many weeks... Mr. Big and I had gotten comfortable enough to really sleep together. |
Через несколько недель я и Мужчина Моей Мечты... так привыкли друг к другу, что по-настоящему стали спать вместе. |
I can't sleep nor eat! |
Ни спать, ни есть не могу! |
Thought I'd let you sleep in. |
Думал, что я дам тебе по спать |
It doesn't make your hands any cleaner, but maybe it'll let you sleep at night. |
Но которая не делает твои руки чище, хотя и позволяет спать спокойно. |
I also get a full-night's sleep. |
А еще я могу спать всю ночь. |
And I thought you couldn't sleep at night because you worried about me... |
А я думала, что не мог спать ночью, потому что волновался обо мне. |
I couldn't sleep, so it was either that or watch the Hoarders marathon. |
Я не мог спать, так что либо это, либо смотреть "Марафон Хоардера". |
Was it possible that my mother let a guy sleep in my bed? |
Возможно ли, чтобы моя мама позволила парню спать в моей кровати? |