Английский - русский
Перевод слова Sleep
Вариант перевода Спать

Примеры в контексте "Sleep - Спать"

Примеры: Sleep - Спать
I wish I could crawl under a rock and sleep forever. Я хотел бы забраться под камень и спать вечно.
And we can all sleep easy at night. И мы всё сможем спокойно спать.
I shall sleep like a baby tonight. Я буду спать как ребенок этой ночью.
Okay, I'll sleep in the living-room. Ну что же, пойду спать в гостиной.
We made our bed, we sleep in it. Мы постелили, нам и спать.
I'll never sleep on top of a bed again. Смогу ли я теперь вообще спать на кровати, а не под ней.
She's having me sleep on the Couch. Она выгнала меня спать на диван.
We'll sleep here during daylight and move on after dark. Днем будем спать, а ночью двигаться.
I can't sleep, I just... Я не могу спать, я просто...
Then go sleep in your studio. Тогда иди спать в свою студию.
Eat, drink, sleep for 10 hours. Есть, пить, спать по 10 часов.
Soon you can sleep soundly out there in Köngäs. Вскоре сможешь спать спокойно туда, в Конгас.
"Lie down and sleep" and I will asleep. Я прилягу, усну... и буду себе спать.
Come on, sleep, princess. Давай, ложись спать, смурфик.
Makes you sleep like an innocent babe. Вы будете спать как невинный младенец.
I think I'll sleep in the spare room. Думаю, я буду спать в комнате для гостей.
I'll back up the fire and they can sleep here on the floor. Я буду поддерживать огонь и они смогут спать здесь, на полу.
We can't sleep two in that bed. Невозможно спать вдвоем на этой кровати.
I can sleep in my dressing room. Я лягу спать в своей комнате.
How could you sleep during that? Как ты мог спать во время такого?
I can't sleep, except on my back, which hurt. Спать я могу только на спине, которая болит.
She'd rather sleep in her own bed. Она любит спать в собственной постели.
I can't sleep next to him anymore, Johnny. Я больше не могу спать рядом с ним, Джонни.
First I couldn't sleep due to jetlag. Сначала я не могла спать из-за смены биоритма.
Don't worry I'll sleep here. Не переживай, на нём буду спать я.