| How come y'all let me sleep? | Хорошо, но как вы все позволили мне спать? |
| Well, I suppose under the circumstances, we could both sleep in the same room. | Что ж полагаю в подобных обстоятельствах мы оба могли бы спать в одной комнате. |
| Up all night, I would only sleep a few hours in a day. | Не спать ночами, а днём прилечь на пару часиков. |
| Close your doors tight before you sleep. | Хорошо закрой двери, когда будешь ложиться спать. |
| Then I will stay up with her while you sleep. | Тогда я буду с ней, пока ты будешь спать. |
| You can sleep on the kitchen floor. | Можешь спать на полу в кухне. |
| You made me sleep out in the hall. | Ты заставил меня спать в коридоре. |
| I said she could sleep in here from now on. | Я разрешил ей здесь теперь спать. |
| Well, I work out here so papa can sleep. | Я работаю здесь, чтобы не мешать папе спать. |
| I just... I will sleep better knowing that you get home safely. | Нет, я буду спокойнее спать, зная, что ты благополучно вернулась домой. |
| San, if you sleep like that, you're not going to grow tall. | Сан, ты совсем не вырастешь, если будешь так спать. |
| The interrogation continued for five entire days, during which he was not allowed to eat or sleep. | Допросы продолжались в течение пяти суток, во время которых ему не давали ни есть, ни спать. |
| This has the effect of depriving residents in usually quiet rural areas of any opportunity for sleep. | Это лишает жителей, проживающих обычно в тихих сельских районах, какой бы то ни было возможности спать. |
| Said it would let me sleep. | Сказал, это позволит мне спать. |
| Maybe I should sleep on the left-hand side tonight. | Возможно я буду спать на левой стороне кровати. |
| He also said do not let Capp sleep in his bed. | Ещё он не разрешил Кэппу спать на его кровати. |
| You could sleep while I do it. | А вы будете спать в это время. |
| Get healthy, sleep well not have drugs in our system. | Будем хорошо спать. Исключим наркотики из нашего организма. |
| Unless you'd rather sleep outside under the stars on your bed roll. | Разве что хочешь спать на улице под звёздами в своём спальнике. |
| He's eight years old, and he can't sleep. | Ему восемь лет, И он не может спать. |
| You can sleep there, and I'll stay in this corner. | Можешь спать здесь, а я буду в этом углу. |
| My room, since we will not sleep four in a bed. | Мы не будем спать в этой постели вчетвером. |
| I'd rather sleep than listen to this. | Я предпочел бы спать, чем слушать это. |
| You can't be out till 5, and then sleep through the day. | Нельзя уходить до пяти утра, а затем спать весь день. |
| But you sleep in that corner. | Но ты будешь спать в том углу. |