Английский - русский
Перевод слова Sleep
Вариант перевода Спать

Примеры в контексте "Sleep - Спать"

Примеры: Sleep - Спать
That he cannot sleep, he cannot eat. Так, что он не может спать, не может есть.
There was such a racket at my house last night, I couldn't sleep. Прошлой ночью у нас в доме был такой шум, что я не мог спать.
Couldn't eat, couldn't sleep. Не мог есть, не мог спать.
I could sleep for a week. Я готов спать неделю. Долорес?
How can I sleep in this grebanom noise? Как можно спать в этом гребаном шуме?
It's highly unlikely, of course, but I'm betting it helps our organ thief sleep well at night. Это маловероятно, конечно, но я держу пари, что это помогает нашему похитителю органов хорошо спать по ночам.
She's still mad at me that I won't come home and sleep in my pink canopy bed. Она все еще зла на меня за то, что я не хочу идти домой и спать в своей розовой постельке с балдахином.
Where do I sleep? - What? - Arthur's on the couch. А где мне спать? - Что? - На диване Артур.
But honey... I can't sleep. Но, милая, я не могу спать!
How can she sleep at a time like this? Как можно спать в такой момент?
Now, I've got a big day tomorrow so I'm going to get some sleep. Так, у меня завтра большой день, так что я пошёл спать.
"I wanted to prove that bad things didn't happen if you went without sleep," said Gardner. «Я хотел доказать, что ничего плохого не случится, если вы не будете спать», - говорит Гарднер.
I didn't sleep for days after that movie. Я не мог спать после этого фильма
Shortly before 3am, last night, I heard the doctor going out, and couldn't sleep anymore. Незадолго до трёх часов, прошлой ночью, я слышала как выходил доктор... и больше не ложился спать.
If, if a tsetse fly bites you, you sleep very long. Да, да если муха це-це тебя укусит, ты будешь спать очень долго.
Mr. Rabb probably can't sleep at night Мистер Раб вероятно не может спать ночью.
Because you're letting him sleep during the day. Потому что, ты позволяешь ему спать в течении дня
You're safe as long as you never sleep again. Тебе ничего не грозит, если не будешь никогда спать.
That's where I sleep these days. Я стал в кабинете спать на диване.
No. Can I sleep in your bed? Нет.Я могу спать у тебя в кровати?
We'll sleep in the road. Мы должны спать на улице вместе детьми!
and we shall sleep together for eternity. И мы будем вечно спать вместе.
She's mad at me. I won't come home and sleep in my pink canopy bed. Она так сердится, что я не еду домой спать в своей кроватке с розовым балдахином.
Name one thing that I have done to Travis that is "meddlesome." You watch him sleep. Назовите одну вещь, что я сделал в Трэвис, который "назойливой." Ты смотришь ему спать.
If you have tosleep on the floor, I'll sleep there with you. Если тебе придется спать на полу, я буду спать с тобой.