| If this is your bed, I can sleep in the other one. | Если это твоя кровать, я могу спать на другой. |
| She'll pretty much sleep the next couple of days. | Следующие несколько дней она будет в основном спать. |
| I literally cannot sleep or eat. | Я буквально не могу спать и есть. |
| It changed him and his sleep cycle. | Он изменился, стал лучше спать. |
| We will sleep in our new house today. | Сегодня мы будем спать в новом доме. |
| I can't even sleep as it is. | Я даже спать нормально не могу. |
| In return, you'd sleep only with me. | Зато спать ты будешь только со мной. |
| Streets awake, but I do not sleep. | Улицы просыпаются, но я хочу спать. |
| I don't care where I sleep. | Мне все равно, где спать. |
| You sleep over there, alone. | Ты будешь спать здесь, одна. |
| Of course you can sleep on it. | Конечно ты сможешь на нем спать. |
| I can't abandon my own kind just so I can sleep better. | Я не могу бросить собственный род только для того, чтобы лучше спать. |
| You sleep here tonight in this house? I kill you. | Если ты спать сегодня в этом доме, то я убить тебя. |
| When Mantus killed Daisy, Blythe couldn't sleep at night. | Когда Мантус убил Дэйзи, Блайт не мог спать по ночам. |
| I have resigned myself to the fact that I will never sleep again. | Я должен смириться с тем фактом, что не буду спать больше никогда. |
| Nishikanta told me once that after reading one of Bankim's novels he couldn't sleep for 3 nights. | Нишиканта мне как-то сказал, что, прочитав один из романов Банкима он З дня не мог спать. |
| Pim... let me sleep here tonight, please. | Пим... Дай мне, пожалуйста, сегодня спать здесь. |
| You can't sleep out here, it's not allowed. | Здесь нельзя спать, это запрещено. |
| And you're probably dying to ask how I can sleep nights. | Вы вероятно умираете, чтобы спросить, как я могу спать по ночам. |
| I'll sleep here on the sofa. | Я лягу спать тут, на софе. |
| If he doesn't like it, he can sleep in the road. | Если ему не нравиться, он может спать снаружи. |
| I wish I could be like you and sleep the whole day. | Хотела бы я быть на Вашем месте... Спать весь день. |
| I find there's only a certain number of days a man can go without sleep. | Я вычислил, есть точное количество дней которое человек может не спать. |
| Allows us to overcharge and still sleep at night. | Это позволяет нам заламывать цены и спать спокойно. |
| I sleep on sofas, chairs, everywhere. | Я могу спать на диване, на стульях, да где угодно. |