I just couldn't sleep. |
Я не мог спать. |
Come and sleep in the house. |
Приходите и спать в доме. |
When will you sleep? |
Когда же ты будешь спать? |
You cannot sleep now. |
Как ты можешь спать? |
Macbeth shall sleep no more! |
Макбет не будет спать! |
You sleep like baby. |
ы спать как младенец. |
But where would I sleep? |
И где я буду спать? |
You, sleep, now. |
Вы, спать, сейчас. |
We'll all sleep together. |
Мы все будем спать вместе. |
Blanquita will sleep there. |
Бланкита будет спать там. |
Where will I sleep? |
А где я буду спать? |
I made him sleep on the sofa. |
Я отправила его спать на диван. Ванесса, я горжусь тобой. |
As the time grows short, I'm reluctant to even sleep, for fear of missing something. |
Время уходит и мне жалко даже спать, боясь пропустить что-нибудь. |
We will sleep in the blue room and I will drape silk from the ceiling. |
Мы будем спать в голубой комнате с шелковыми занавесками. |
Nothin' to do but eat, sleep, and live off the fat of the land. |
Будем жрать, спать и наслаждаться земными благами. |
The foreigner claims his mind was muddied with thoughts that hindered sleep. |
Иностранец утверждает, что его ум был затуманен мыслями, мешавшими спать. |
She didn't let us sleep, shouted, run round the cell. |
Она не давала спать, кричала, постоянно бегала по камере. |
Tonight you sleep in bedroom. |
Этой ночью спать будешь в спальне. |
You know what? Thank you for talking this out, but I must sleep. |
Спасибо за разъяснения, но мне пора идти спать. |
Can't sleep because I'm afraid that I'll sleep forever once I'm asleep. |
Не могу спать, потому что боюсь, что засну навсегда. |
Until you find a new house, you can sleep in my room. |
До тех пор, пока не найдешь приемлемое помещение, можешь спать в моей комнате. |
Israelis will sleep more soundly - for a while. |
Граждане Израиля могут спать спокойно, по крайней мере какое-то время. |
She had strong pains in her right shoulder and could not sleep on her right side. |
Правое плечо сильно болело и не давало возможности спать на правом боку. |
But nårjeg comes down again, then you sleep. |
А когда я вернусь, то ты уже должна будешь спать. |
The only way is... you sleep on your terrace... the one above the garden. |
Катерина, дорогая, если родители разрешат тебе спать на террасе над садом, я перелезу через стену, и паду в твои объятия. |