The people are kind and you can sleep on the beach. |
Люди там добрые, и ты сможешь спать на пляже. |
You will get to drink sake and sleep until noon. |
Будешь пить сакэ и спать до полудня. |
I want some sleep, I can't walk anymore. |
Я хочу спать, я больше не могу идти. |
A child should sleep on his bed, not under it. |
Ребёнок должен спать на своей кровати, а не под ней. |
The nurses let her sleep in a chair. |
Медсестры позволили ей спать в кресле. |
I can't sleep on a mattress when bands are getting signed right and left. |
Я не могу спать на матрасе, когда группы подписывают контракты направо и налево. |
We've made him sleep far away. |
Мы уложили его спать очень далеко. |
How can I sleep when Afrika is awake? |
Как я могу спать, когда Африка не спит? |
I can't sleep when I'm angry. |
Я не могу спать, когда злюсь. |
Write to her before you sleep tonight, my boy. |
Напиши ей перед тем, как ложиться спать, мой мальчик. |
I have to go home and sleep. |
Мне нужно скорее возвращаться домой спать. |
I wanted to slay the koshmar so you can sleep at night. |
Я хотела избавить вас от кошмара, чтобы вы смогли спать по ночам. |
But Ziva, they can't sleep all day. |
Но Зива, они же не могут весь день только спать. |
I'd rather sleep on the street. |
Я скорее буду спать на улице. |
I would sleep easier in my bed if he were removed from our affairs. |
Я буду спать спокойнее, если его отстранят от дел. |
I have a whole house to myself, eventually I can sleep in all the rooms. |
В моем распоряжении целый дом, поэтому я могу спать в любой комнате. |
I said you, I and that girl from acting class should sleep together. |
Я тебе сказал, что я и эта девушка из актерского класса должны спать вместе. |
You can't sleep here anymore... and just want to talk. |
Ты не можешь больше здесь спать... и хотеть лишь поболтать. |
I can not sleep from mental chatter. |
Я не могу спать, под это клацанье зубов. |
I can't sleep downstairs with that... |
Я не могу спать внизу с ней... |
I'm lucky if I sleep three hours a night. |
Если я могу спать три часа подряд - это удача. |
I couldn't even sleep in the same bed as my fiancé. |
А я не могла спать в одной кровати с женихом. |
You might as well sleep in the sunshine. |
Спать ты сможешь и на солнце в шезлонге. |
And have sweet little babies that can sleep in the drawer. |
Мы заимеем чудесных маленьких младенцев, которые смогут спать в выдвижных ящиках. |
Well, I'll sleep on it. |
Ну, я буду спать на нем. |