| Before I'm done with you, You will eat, sleep, and breathe Haskell Lutz. | Я добьюсь того, что ты будешь есть, спать и дышать, как Хаскелл Латц. |
| How can anybody sleep like that? | Как можно спать в такой позе? |
| Eat, sleep, screw, and go to school | Есть, спать, перепихиваться и учиться |
| Two days this nut won't let me sleep. | этот умалишЄнный, уже два дн€ спать мне не даЄт. |
| You two can sleep out here, and Max and I will sleep in her bed. | Вы двое можете спать здесь, а я с Макс буду спать в ее кровати. |
| Let us sleep, my wife, Let us sleep, | Давай спать, жена, давай спать. |
| Look, if I'm not getting any sleep, you're not getting any sleep. | Если я не лягу спать, то и ты не ляжешь спать. |
| Good. Then you can sleep in Amy's bed and I can sleep in my bed in my house, like I would have hoped you would have offered. | Тогда ты можешь спать в кровати Эми, а я могу спать в моей постели в своем доме, как я надеялась, ты предложишь. |
| It's not that I couldn't sleep, I just hated sleeping. | Не то чтобы я не могла уснуть, просто я ненавижу спать. |
| He could not sleep properly and woke up regularly, shouting. | Он не мог нормально спать и постоянно просыпался с криками. |
| And we will not rest since we have miles to go before we can sleep. | И мы не успокоимся, поскольку нам предстоит пройти много миль, прежде чем мы сможем спать спокойно. |
| Now go and get some sleep. | Ну хорошо, иди спать, бедняжка. |
| And every time we sleep on that bed, I'm going to be thinking of your father. | И каждый раз, когда мы будем спать в этой кровати, я буду думать о твоем отце. |
| You must not forget to leave 10 minutes earlier and sleep half an hour earlier, so you get enough sleep. | Вы должны выходить из дома на десять минут раньше и ложиться спать на полчаса раньше, чтобы высыпаться. |
| You'll sleep in the back, and we'll sleep together. | Ты будешь спать в задней комнате, а мы здесь вдвоем! |
| They said I should sleep on my own for a few months. | мне сказали я должен спать один несколько месяцев, |
| Please, I can't sleep! | Пожалуйста, я не могу спать! |
| You can have the bedroom, I'll sleep on the couch and we'll... | Ты можешь спать в спальне, а я - на кушетке и мы... |
| I'm filming a movie right now, so I need this thing called sleep. | Я сейчас снимаюсь в фильме, и мне нужно спать. |
| I can think of no greater welfare than a night of uninterrupted sleep. | Не мешали бы мне лучше спать по ночам - вот это было бы благо. |
| I'd like to think you're sleeping, but nobody could sleep through this. | Хочу думать что ты спишь, но никто не смог бы спать с этим. |
| You let your fans sleep in the stairway! | Позволяете Вашим поклонникам спать на лестнице! |
| I had a couple headaches last month, mild fever, sometimes I can't sleep, and I have trouble concentrating. | У меня пару раз болела голова в прошлом месяце, легкая температура, иногда не могу спать, и мне сложно концентрироваться. |
| When she asked her dad if she could go to a movie with a guy, he made her sleep in the garage overnight. | Когда она спросила отца может ли сходить с парнем в кино, он заставил спать её всю ночь в гараже. |
| I may get wasted, sleep at Taco's. | Я может вообще накурюсь и буду спать у Тако. |