Английский - русский
Перевод слова Sleep
Вариант перевода Спать

Примеры в контексте "Sleep - Спать"

Примеры: Sleep - Спать
I can't sleep for the smell of paint. Я не могу спать от этого запаха.
Well, looks like you sleep on board tonight. Придется вам сегодня спать на корабле.
Even during the night months, they can't sleep. Они могут не спать целыми месяцами.
Since I got here I can't sleep more than 4 hours tops. С тех пор, как я здесь, я не могу спать более 4 часов.
You can't sleep in your car outside her house. Нельзя же спать в машине у неё под окнами.
Doctor, you better go sleep it off. Доктор. Уходи и ложись спать.
From now on I sleep only with the one I love. С сегодняшнего дня я буду спать только с тем, кого люблю.
I have a tale to tell you before sleep. Прежде чем ты ляжешь спать, у меня для тебя есть сказка.
You can sleep well, baron. Можете снова спать спокойно, господин барон.
If you kill them, you won't sleep peacefully for the rest of your days. Если ты убьёшь их, то не будешь спокойно спать остаток своей жизни.
Let you and the missus sleep a little sounder. А вы с твоей миссис будете спать спокойнее.
I mean, they'll never sleep well again. Они больше никогда не смогут спать спокойно.
It'll be nice to get a shower and sleep in an actual bed. Это будет приятно получить душ и спать в реальной постели.
Just something that helps me sleep. Просто то, что помогает мне спать.
I can't sleep at night because my heart's thumping so hard. Я не могу спать по ночам, потому что моё сердце так сильно колотится.
I don't sleep till I solve them. Я не смогу спать, пока их не раскрою.
They say they can't sleep at night unless Daddy checks the closet for monsters. Они говорят, что не могут спать по ночам, пока папа не проверит шкаф на отсутствие монстров.
I can't sleep in a public place. Лично я не могу спать в общественных местах.
He won't sleep in his bed. Он отказывается спать в своей постели.
You could at least let her sleep in the room. Разреши ей хотя бы спать в палате.
You can't sleep well... with a scream in your ears. Нельзя спать, когда в ушах звучит вопль.
Rent my room, I'll sleep in the garage with Charlie. Сдай мою комнату, Я в гараже буду с Чарли спать.
As you make your bed, and you sleep. Как постелешь, так и будешь спать.
Come on, Brian, you can't sleep... Давай, Брайан, ты не можешь спать...
You should sleep tight and not let them bite. Вам нужно крепко спать и не давать себя кусать.