Английский - русский
Перевод слова Sleep
Вариант перевода Спать

Примеры в контексте "Sleep - Спать"

Примеры: Sleep - Спать
So I suggest you don't think of getting any sleep. Полагаю, вы и не думаете о том, чтобы спать.
I couldn't sleep, so I took a walk. Я не мог спать и решил пройтись.
Since taking human form, we now sleep. В человеческой форме мы можем спать.
You'd sleep much better if you could let it go. Вы будете спать намного лучше если сможете отпустить это.
All I want to do is sleep. Всё что я хочу - это спать.
It is best you sleep over there. Лучше, если вы будете спать там.
I can't sleep in the dark, either. Я даже не мог спать в темноте.
Their spouses will ask about their day and tonight they'll sleep. Их супруги спросят, как прошёл день, а ночью они будут спокойно спать.
Speaking of sleep, I can't. Говоря о сне, я не могу спать.
I'll sleep better at night. Тогда я буду крепче спать по ночам.
I shall sleep a whole week when this is over. Я буду спать целую неделю без продыху, когда всё закончится.
Here, it's like a school where you sleep at night. Это место похоже на школу, где можно спать ночью.
I'll sleep in the garage with my mates. Я буду спать с друзьями в гараже.
I could sleep... like normal people. Я хотел бы спать... как нормальные люди.
I'll sleep better knowing you're around. Я буду лучше спать, зная что вы поблизости.
Not in death, but just in sleep. Ты не умрёшь, а будешь спать...
So I'll just study instead of sleep, then. Значит, вместо того, чтобы спать, я буду учить.
You'll sleep well here, you'll see. Ты увидишь, здесь спать хорошо.
I don't care if you sleep or not. Мне всё равно, будете вы спать или нет.
He can only cry and sleep. Он может лишь плакать и спать.
If I could only avoid sleep. Если бы я мог не спать...
I think I'll sleep all day. Думаю, буду спать целый день.
You'll sleep so much better in bed. Ты будешь спать гораздо лучше в кровати.
And I hope you get some sleep. Я надеюсь, ты сможешь спать.
I couldn't sleep last night. Я не могла спать этой ночью.