| Well, tonight you'll sleep like a baby. | Сегодня Вы будете спать, как младенец. |
| I just noticed that you made the pledges sleep in the backyard last night, in the mud. | Я обратил внимание, что ты заставил Испытуемых спать на заднем дворе вчера вечером, в грязи. |
| I'll sleep in the stable. Please, I'm hungry. | Я могу спать в конюшне, прошу вас... |
| You can sleep in the shower. | Ну тогда можешь спать в душе. |
| They'll wake you up in your sleep. | Они разбудят тебя, когда будешь спать. |
| I think I sleep on the couch. | Наверное, я буду спать на диване. |
| He likes to drink wine and sleep a lot. | Он любит пить вино и подолгу спать. |
| I sleep when Dad gets home at 9 p.m. | Я ложусь спать, когда мой отец приходит домой в 9 вечера. |
| Shame. You can sleep in the bath. | Придется спать там... в ванной. |
| And under the circumstances, I'm surprise you sleep at all. | И, честно говоря, учитывая твои обстоятельства, странно, как ты вообще спать можешь. |
| You'll sleep in your own bed tonight. | А он будут спать у меня. |
| I shall sleep as if the stones were a feather bed. | Я буду спать так, будто камни - это перина. |
| I don't think the Chief meant that people couldn't sleep. | Вряд ли шеф имел ввиду, что нельзя спать. |
| Well, where would Alan sleep? | Ну, а где будет Алан спать? |
| Tonight you shall sleep in peace. | Этой ночью вы будете спать спокойно. |
| They don't lay down and sleep under their crimes. | Они не ложатся спать рядом со своими преступлениями. |
| I felt wasted and couldn't sleep. | Лучше не становилось, но я мог спать... |
| I was wrecked, couldn't sleep for weeks. | Я был раздавлен, не мог спать неделями. |
| He couldn't sleep, he said. | Сказал, что не мог спать. |
| It was ours, but now sleep here Henri and Albert. | Да, а это была наша, но теперь здесь будут спать Анри и Альбер. |
| Now, let me show you where you can sleep tonight. | А сейчас я тебе покажу, где сегодня можешь спать. |
| Thinks the mouse will sleep in it, I guess. | Наверное, в ней будет спать мышонок. |
| I'd sleep easier knowing I won't be engaged tomorrow. | Я буду лучше спать, зная, что завтра расторгну помолвку с Флоренс. |
| They say "sleep together", but it's not true. | Говорят "спать вместе", но это - неправда. |
| To think I'm losing sleep because she's earning millions showing... | И мы должны не спать, чтобы заработать вам миллионы, показывая... |