Английский - русский
Перевод слова Sleep
Вариант перевода Спать

Примеры в контексте "Sleep - Спать"

Примеры: Sleep - Спать
Thanks, I'll sleep on the floor. Спасибо. Я буду спать на полу.
We can put them in my room and I'll sleep on the couch. Мы можем поселить их в моей комнате, а я буду спать на диване.
A few good swallows every three or four hours will keep her in sleep. Несколько больших глотков каждые три-четыре часа, и она будет спать.
She makes me sleep all the time now. Она теперь все время заставляет меня спать.
I sleep better alone in bed. Всё равно спать лучше в своей постели.
But I'll sleep better knowing you're on guard with the giraffe. Но я буду спать лучше, зная, что тебя охраняет жираф.
No sleep tonight, make your dreams mine Не надо спать сегодня ночью, Пусть все ваши мечты сбудутся.
Your mom couldn't sleep after you left. Gita was crying. Мама не могла спать, когда ты уехала, и Гита плакала о тебе.
I can't sleep, not when you're mad at me. Я не могу спать, пока ты на меня сердишься.
This conversation is so boring, Yet just loud enough that I can't sleep through it. Этот разговор такой нудный, но достаточно громкий, чтобы я не смог спать при нем.
Look, I can sleep in the garage. Послушай, я могу спать в гараже.
That prisoners sleep near the fire. Эти пленники будут спать рядом с огнём.
Place two on watch and let the rest sleep. Двое часовых, остальным - спать.
We can't sleep in there. Мы не можем спать в этой комнате.
That kid could sleep through a Kiss show. Этот ребенок может спать даже на рок-концерте.
You, Pistachio, will sleep on this bed. Фисташка, ты будешь спать на этой кровати.
By being honest, you can at least sleep at night now. Благодаря твоей честности, ты теперь можешь спать спокойно.
They used to give it to us in the workhouse so's we could sleep. Нам давали его на фабрике, чтобы мы могли спать.
I'll sleep on a cot anywhere. Я могу и на раскладушке спать.
Can't sleep in a bed. Теперь не может спать в кровати.
Or I could sleep in the park. Или я мог бы спать в парке.
Get to play with your own toys, sleep in your own bed. Будешь играть со своими игрушками, спать в своей постели.
She'll sleep here and you'll stay at the door. Она будет спать здесь, а ты стой у двери.
New York will sleep better knowing Frank Castle's behind bars. Нью-Йорк будет спать лучше, зная, что Фрэнк Кастл за решеткой.
He threw clothes at us and didn't let us sleep. Да, швырялся весь вечер в нас одеждой, не давал нам спать.