| That's usually a good sign. | Это обычно хороший знак. |
| I hope the sign works. | Надеюсь, знак сработает. |
| I know this sign. | Я уже видел этот знак. |
| A sign that it gets better. | Знак, что всё наладится. |
| And an "okay" sign. | Теперь знак "ОК". |
| Is that not a sign? | Это разве не знак? |
| Pretty good sign, brother. | Неплохой знак, чувак. |
| Please give me a sign. | Пожалуйста, подай мне знак. |
| It's not exactly a good sign. | Это не очень хороший знак. |
| This is the sign of Mammon the son of the devil. | Это знак Маммона сына дьявола. |
| Aunty, it's a sign to stop. | Тетушка, это знак остановиться. |
| What if it's a sign? | А вдруг это знак? |
| Do you see that sign? | Эмм, знак видишь? |
| Ask her to show you a sign. | Попроси её подать знак. |
| That's a very good sign. | Это очень хороший знак. |
| This road sign means...? | Дорожный знак означает...? |
| You waited for a sign from him | Вам был так знак необходим. |
| You waited for a sign from him | Ему был знак необходим. |
| It's seen as a sign of defeat in our world. | Это... знак нашей капитуляции. |
| It asked me for a sign. | Он просил подать знак. |
| It's probably not a good sign. | Думаю, это плохой знак. |
| That's usually a bad sign. | Обычно это плохой знак. |
| That's a stop sign! | Там же знак СТОП! |
| Maybe this is sign. | Быть может это знак. |
| It's a bad sign. | Нет, это плохой знак. |