Примеры в контексте "Sign - Знак"

Примеры: Sign - Знак
When I got your friend request, I thought maybe it was a sign that you were thinking about me as much as I think about you. Когда я увидела твой запрос на добавление в друзья мелькнула мысль... вдруг это знак, и ты тоже обо мне думаешь...
How about a neon sign that says, "buried dead body." Может неоновый знак - "Здесь похоронено тело"?
I will not rest until this street gets a stop sign! Я не успокоюсь, пока на этой улице не поставят знак!
Piece of Sushi, birthday cake, stop sign, snowman, umbrella. усочек суши, торт, знак остановки, снеговика, зонтик .
He introduced me to his wife, asked me what sign I was... and before the week was out, we were signing contracts. Он познакомил меня с женой, спросил какой у меня знак зодиака... и к концу недели мы уже подписывали контракт.
If they hadn't put the sign there, he wouldn't have hit anything. Если бы они не поставили там знак, он бы не врезался в него.
For us, that is a positive sign that should inspire us to continue with the momentum initiated at the beginning of this session. Для нас это позитивный знак, который должен побудить нас сохранить ту динамику, которая возникла в ходе нынешней сессии.
Far from being pessimistic, he believed that the difficulties that the international community was encountering in that area were a sign that there had been some progress towards realizing the right to health. Будучи далеко не пессимистом, специальный докладчик все же указывает, что трудности, с которыми сталкивается международное сообщество в этой области, - знак достигнутого прогресса на пути реализации права на здоровье.
As a sign of its commitment to the Convention, Serbia and Montenegro eliminated and destroyed all its stockpiles and relevant installations by the year 2004. В знак своей приверженности этой Конвенции в 2004 году Сербия и Черногория уничтожила все свои запасы и ликвидировала все соответствующие установки.
The oscillation is organised so that the projection of the centrifugal force in a given direction does not alter the sign of said force. Колебание организовано таким образом, что проекция центробежной силы на выбранное направление не изменяет свой знак.
Mr. Mazumdar (India) said that his delegation interpreted the request made by the representative of Austria on behalf of the European Union as a sign of a genuine desire for a negotiated solution. Г-н Мазумдар (Индия) говорит, что его делегация истолковывает просьбу, сделанную представителем Австрии от имени Европейского союза, как знак подлинного желания добиться принятия основанного на переговорах решения.
In that context, the European Union, as a sign of its highest appreciation for the excellent work Prosecutor Del Ponte has carried out, has fully endorsed her re-election for a full mandate as ICTY Prosecutor. В этом контексте Европейский союз в знак высочайшей признательности за отличную работу, которую проделала Обвинитель дель Понте, полностью одобряет ее переизбрание Обвинителем МТБЮ с выполнением мандата в полном объеме.
Subject to the provisions of Article 32, paragraph 5, the background surface on which the registration number and the distinguishing sign of the State in which the vehicle is registered are displayed may be of a retro-reflective material. С учетом положений пункта 5 статьи 32 фоновая поверхность, на которой обозначены регистрационный номер и отличительный знак государства, в котором зарегистрировано транспортное средство, может быть из светоотражающего материала.
The guys over at Garage419 settled the question by syncing up the two videos at the pit exit sign and playing them side by side. Ребята более чем на Garage419 решен вопрос синхронизация деятельности два видео на яму выезд знак и играть в них бок о бок.
At the age of 12 (around 1991), Polley attended an awards ceremony while wearing a peace sign to protest the first Gulf War. В 12-летнем возрасте (в 1991 году) Сара Полли присутствовала на церемонии награждения и несла на себе знак мира в знак протеста против первой Войны в Персидском заливе.
In 1966, Le Brocq and 19 other islanders were awarded gold watches by the Soviet Union as a sign of gratitude for their role in the resistance movement. В 1966 году Ле Броку и 19 другим островитянам были вручены золотые часы от Советского Союза в знак благодарности за их роль в движении Сопротивления.
In 1969, he banned civil servants from being involved in politics but would encourage them to vote to Golkar in Legislative Elections as a sign of loyalty to the Government. В 1969 году он запретил госслужащим участвовать в политике, однако призвал их, в знак лояльности к правительству, голосовать за проправительственный блок Голкар.
A sign held by a protester outside the Kwik-E-Mart says "The only good foreigner is Rod Stewart!", a reference to the British singer. Знак, который держит в руках протестующий, гласит: «Единственный хороший иностранец - это Род Стюарт!» - что является очевидной отсылкой на британского певца.
A record attendance of 2009 that, although the number was even higher if they had carried out several accidents and mishaps in recent days, a sign that the event is becoming increasingly competitive and consolidated. Рекорд посещаемости 2009 года, что, хотя число было еще больше, если бы они провели несколько аварий и происшествий в последние дни, знак того, что мероприятие становится все более конкурентоспособной и консолидированной.
Recognizable consumer product name, brand name, company name, word, expression, sign, symbol, design solution or a combination thereof, etc. Узнаваемое потребителем наименование продукта, название торговой марки, имя фирмы, слово, выражение, знак, символ, дизайнерское решение или их комбинация и т.п.
This subheading refers to standard punctuation characters, simple mathematical operators, and symbols like the dollar sign, percent, ampersand, underscore, and pipe. Этот подблок включает стандартные знаки препинания, простые математические операторы и символы, такие как знак доллара, процента, амперсанд, подчёркивание и вертикальную черту.
Part Two Cine-semiology Dealt with the cinematic sign, The Grand Syntagmatic, textual systems and analysis, semiotics of filmic sound, language in the cinema. Часть вторая кино-семиология В ней рассматривается кинематографический знак, синтагматика, текстовые системы и принципы анализа, семиотика звука и языка в кинематографе.
a minus sign may be a commentary or high runtergevotet. знак "минус" может быть высокой или комментарием runtergevotet.
As a sign of consistent and growing partnership on the AIDS response, UNAIDS signed a multi-annual agreement with the Government of Australia on Monday 21 September 2009. В понедельник, 21 сентября 2009 года, в знак признания последовательного и растущего партнерства в противодействии СПИДу, ЮНЭЙДС подписала многолетнее соглашение с правительством Австралии.
Everywhere you see the special 3td sign, you can enter and access wireless internet with your own or the library's computer, as well as all the other options offered by the library. Везде, где вы увидите специальный знак 3td, смело заходите и пользуйтесь беспроводным доступом в интернет через свой или библиотечный компьютер, а также всеми другими возможностями, предлагаемыми библиотеками.