And below it, our drug-free zone sign. |
А под ней наш знак "зона, свободная от наркотиков". |
The man who ran the stop sign took full responsibility. |
Человек, проехавший на знак "стоп", полностью признал свою ответственность. |
Follow this road until you see the sign Gaanderen. |
Следуйте по этой дороге до тех пор, пока вы видите знак Gaanderen. |
You just rolled through that stop sign. |
Вы только что проехали на знак "стоп". |
Ted Bundy got caught running a stop sign. |
Теда Банди задержали, потому что он проехал на знак "стоп". |
You told me that this sign tattooed on girls. |
Ты мне сказала что такой же знак видела на других детях. |
She just ran the stop sign. |
Она только что пропустила знак "Стоп". |
(b) Vessels carrying the sign described in article 3.17. |
Ь) суда, несущие знак, описанный в статье 3.17. |
A classic example is the swing bridge danger warning sign. |
Классическим примером является предупреждающий об опасности знак разводного моста. |
This was seen as a sign of respect for an agency and its independence. |
Это можно рассматривать как знак уважения к Комиссии и ее независимости. |
The first sketch illustrates the new sign for "Boarding prohibited". |
Первый рисунок содержит новый знак "Запрещение доступа на борт". |
If used, a regulatory road sign should not require any supporting text to be clearly understood by road users. |
З. При использовании регулирующий дорожный знак не должен требовать никакого дополнительного текста, чтобы быть хорошо понятным пользователям автомобильной дороги. |
This is a very positive sign of financial management. |
Это очень положительный знак для финансового управления. |
The sign means that the answer is correct. |
Этот знак означает, что ответ правильный. |
I can't understand this sign's meaning. |
Я не понимаю, что означает этот знак. |
You are asked to refrain from smoking until the sign is switched off. |
Вас просят воздержаться от курения, пока не погаснет этот знак. |
Look at the sign just ahead of you. |
Посмотри на знак прямо перед тобой. |
The sign warned people not to park. |
Знак предупреждал людей, что парковка запрещена. |
He gave me a sign to keep quiet. |
Она подала мне знак, чтобы я молчал. |
2.43. Safety sign means a configuration of visual elements intended to convey a safety-related message. |
2.43 Знак безопасности означает конфигурацию визуальных элементов, предназначенных для передачи сообщения, связанного с безопасностью . |
It was a positive sign that they had decided to remain in the country after independence and to share a common future. |
Тот факт, что они решили остаться в стране после независимости и разделить общее будущее, представляет собой позитивный знак. |
The sign consists of a sticker which shall be weather resistant. |
Знак представляет собой наклейку, которая должна быть устойчивой к изменению погодных условий. |
The second sketch illustrates the existing sign. |
На втором рисунке указан существующий знак. |
So now I'm looking for a sign of forgiveness. |
Так что теперь я ищу знак прощения. |
I'm taking it as a sign, Joel. |
А я думаю, это знак, Джоэль. |