| And below it, our drug-free zone sign. | А под ней наш знак "зона, свободная от наркотиков". |
| The man who ran the stop sign took full responsibility. | Человек, проехавший на знак "стоп", полностью признал свою ответственность. |
| Follow this road until you see the sign Gaanderen. | Следуйте по этой дороге до тех пор, пока вы видите знак Gaanderen. |
| You just rolled through that stop sign. | Вы только что проехали на знак "стоп". |
| Ted Bundy got caught running a stop sign. | Теда Банди задержали, потому что он проехал на знак "стоп". |
| You told me that this sign tattooed on girls. | Ты мне сказала что такой же знак видела на других детях. |
| She just ran the stop sign. | Она только что пропустила знак "Стоп". |
| (b) Vessels carrying the sign described in article 3.17. | Ь) суда, несущие знак, описанный в статье 3.17. |
| A classic example is the swing bridge danger warning sign. | Классическим примером является предупреждающий об опасности знак разводного моста. |
| This was seen as a sign of respect for an agency and its independence. | Это можно рассматривать как знак уважения к Комиссии и ее независимости. |
| The first sketch illustrates the new sign for "Boarding prohibited". | Первый рисунок содержит новый знак "Запрещение доступа на борт". |
| If used, a regulatory road sign should not require any supporting text to be clearly understood by road users. | З. При использовании регулирующий дорожный знак не должен требовать никакого дополнительного текста, чтобы быть хорошо понятным пользователям автомобильной дороги. |
| This is a very positive sign of financial management. | Это очень положительный знак для финансового управления. |
| The sign means that the answer is correct. | Этот знак означает, что ответ правильный. |
| I can't understand this sign's meaning. | Я не понимаю, что означает этот знак. |
| You are asked to refrain from smoking until the sign is switched off. | Вас просят воздержаться от курения, пока не погаснет этот знак. |
| Look at the sign just ahead of you. | Посмотри на знак прямо перед тобой. |
| The sign warned people not to park. | Знак предупреждал людей, что парковка запрещена. |
| He gave me a sign to keep quiet. | Она подала мне знак, чтобы я молчал. |
| 2.43. Safety sign means a configuration of visual elements intended to convey a safety-related message. | 2.43 Знак безопасности означает конфигурацию визуальных элементов, предназначенных для передачи сообщения, связанного с безопасностью . |
| It was a positive sign that they had decided to remain in the country after independence and to share a common future. | Тот факт, что они решили остаться в стране после независимости и разделить общее будущее, представляет собой позитивный знак. |
| The sign consists of a sticker which shall be weather resistant. | Знак представляет собой наклейку, которая должна быть устойчивой к изменению погодных условий. |
| The second sketch illustrates the existing sign. | На втором рисунке указан существующий знак. |
| So now I'm looking for a sign of forgiveness. | Так что теперь я ищу знак прощения. |
| I'm taking it as a sign, Joel. | А я думаю, это знак, Джоэль. |