Примеры в контексте "Sign - Знак"

Примеры: Sign - Знак
Well, I got my sign. Что ж, я получила свой знак.
And the peg bore this sign. И на колышке был этот знак.
Showing up like this is a bad sign. Такое его появление - плохой знак.
He even took down the "for sale" sign. Он даже снял знак "продается".
You know, I kept thinking I must've missed a sign or something. Ты знаешь. я продолжала думать, что я наверное не увидела знак или что то такое.
So you just give me a sign. Так что просто дай мне знак.
Five weeks ago, the sign appeared on my garage door. 5 недель спустя на двери моего гаража появился знак.
But when you brought her to me, I took it as a sign. Но когда ты привела ее, я принял это как знак.
All that affection, all those smiles, is a sign of disrespect. Вся эта привязанность, все эти улыбки все лишь знак неуважения.
Maybe the footage being stolen is a sign. Может быть, похищенная запись - это знак.
It's lit up on your forehead like a neon sign. Это у тебя на лбу светится как неоновый знак.
To me, it's a sign of my Wiccan faith. Для меня это знак моей викканской веры.
Maybe my dream was a sign, a message. Может мой сон - это знак.
It's a bad sign when people start giving their possessions away. Это плохой знак, когда люди раздают свои вещи.
To be honest, that's usually not a good sign. Скажу честно, это скверный знак.
I put the sign here myself. Я сам поставил здесь этот знак.
Take this ring... as a sign of my love and fidelity. Прими это кольцо как знак моей любви и верности.
I meant it as a sign of affection. Это был всего лишь знак симпатии.
Late for work already- not a good sign. Уже опаздывает на работу... плохой знак.
Apparently a grand sign of the devil's immanent arrival. Как видимый знак прибытия на землю дьявола.
Give me some kind of sign if you're still with me. Подай мне какой-нибудь знак, если ты всё ещё со мной.
Talking in the third person. That's never a good sign. Говорить в третьем лице - плохой знак.
You rolled right through that stop sign when you made your turn back there. Вы проехали знак "стоп", когда совершили разворот.
Unless his running away was a sign. Только если его пропажа - не знак.
I think it's just another sign. Думаю, что это еще один знак.