Примеры в контексте "Sign - Знак"

Примеры: Sign - Знак
The sign at the actual exit, which in the UK shows the road number to be reached, was replaced by a flag sign with the destination instead. Знак на фактическом съезде на необходимую дорогу, который в Великобритании показывает номер дороги, был заменен на знак в виде флажка с указанием места назначения.
When the distinguishing sign is incorporated into the registration plate, then: 3.1 The distinguishing sign shall be displayed on the extreme left of the registration plate. В тех случаях, когда отличительный знак нанесен на номерном знаке: 3.1 отличительный знак должен быть обозначен в крайней левой части номерного знака.
Asterisk, pound sign, at sign, exclamation point! Звездочка, знак фунта, знак, восклицательный знак!
Pointers showing the direction of the section to which the main sign applies Стрелки, указывающие направление участка, к которому относится основной сигнальный знак
There is also a prohibition sign emoji located at U+1F6AB NO ENTRY SIGN (?), which does not combine with anything. В языке эмодзи знак запрета (?) вызывается U+1F6AB NO ENTRY SIGN.
To ask the stars for a sign or whatever, - and the audition was your sign. Вы же просили какого-то знака с небес, и это прослушивание и есть тот самый знак!
In computations, the sign of the smaller angle formed by a pair of vectors is typically determined by the sign of the cross product of the vectors. В расчётах знак меньшего угла, образованного парой векторов, определяется знаком векторного произведения этих векторов.
3.3 The flag or emblem supplementing where applicable the distinguishing sign of the State of registration shall be positioned so that it cannot impair the legibility of the distinguishing sign and shall preferably be placed above it. З.З Флаг или эмблема, дополняющие, где это применимо, отличительный знак государства регистрации, должны помещаться таким образом, чтобы не могла ухудшиться удобочитаемость отличительного знака и чтобы они находились предпочтительнее над ним.
The figures below illustrate how such a road sign might look like, keeping in mind that the number of stars and locks on the road sign would vary from zero to five. На рисунках ниже показано, каким образом может выглядеть подобный дорожный знак, учитывая, что количество звезд и замков на дорожном знаке может варьироваться от нуля до пяти.
(a) Shape of the sign - As the confirmatory sign falls within the category of informative signs, it is rectangular in shape. а) форма знака - Подтверждающий знак входит в категорию указательных знаков и поэтому имеет форму прямоугольника;
2 = engaged in special manoeuvre = blue sign is set 2 = выполняет специальный маневр= синий знак установлен
At 4:16, Boris cotes to the door, sees the key, the sign that everything's ready. В 4:16 Борис подошел к двери и увидел ключ - знак того, что всё готово.
I bumped her leg, and she said I gave the sign to quit. Я ударила её по ноге, а она сказала, что я подала знак об окончании.
Then put up a sign: Nobody over 40 allowed! Повесить знак: "Никого, старше 40 лет!".
Robin thought it was hope, a sign that... [inhales deeply] Things would work out for me. Робин считал, что это надежда, знак, что... у нас все может получиться.
Do you know why that's a bad sign? Ты знаешь, почему это дурной знак?
Is it a sign they've returned? Знак ли это того, что они вернулись?
Well, that's a great sign, right? Это отличный знак, правда ведь?
The baby is a sign that we are half way. Это знак, который показывает, что мы на полпути.
Dear Mary, please find enclosed my entire Noblet collection as a sign that I forgive you. Дорогая Мэри, настоящим прилагаю всю свою коллекцию Ноблетов в знак того, что я тебя прощаю.
And if it's not happening for us right now, maybe we should take that as a sign. И если ничего не произошло с нами за всё это время, может нам следует принять это как знак.
And putting a sign out front begging for a TV is what? И поставить знак, собираем на телевизор.
I have to say, your hair's a little wooly for my taste, but those beautiful blue eyes are a very good sign. Должна сказать, твои кудрявые волосы не в моём вкусе, но красивые голубые глаза это хороший знак.
I'm just hoping that the admissions department at NYADA sees it as a sign of my artistic, rebellious, attitude. Я просто надеюсь, что приемная комиссия НЙАДИ расценит это, как знак моей артистичной, бунтарской натуры.
Bonnie: well, I was talking to grams, And she said the comet is a sign of impending doom. Я говорила с бабушкой, и она сказала, что комета - это знак надвигающегося судного дня.