Lord, please, give me a sign. |
Господи, пожалуйста, подай мне знак. |
Believe it or not, being a little nervous is a good sign. |
Веришь или нет, немного нервничать - это хороший знак. |
Being given an umbrella as a gift: bad sign. |
Вам подарили зонтик - плохой знак. |
I asked you to give me a sign. |
Я же просила подать мне знак. |
This is Li'l Sebastian, and this is a sign. |
Это Малыш Себастиан и это знак. |
I now call upon you to kneel in sign of fealty. |
Я призываю вас преклонить колени в знак верности мне. |
You should see that as a promising sign for your sister. |
Тебе следует понять, что это многообещающий знак для твоей сестры. |
She said that it was a sign that I should seriously reconsider cheerleading. |
Она сказала, что это знак, что мне стоит серьёзно задуматься о возвращении в группу поддержки. |
We assumed it was a sign of remorse. |
Мы решили, что это знак угрызений совести. |
It is a sign that your life has gone terribly, terribly wrong. |
Это - знак, что ваша жизнь ужасна, ужасно неправильна. |
As a sign of reconciliation I give you this flower. |
В знак нашего примирения я дарю вам этот цветок. |
Can you please stop spinning that sign? |
Ты не мог бы перестать крутить этот знак? |
Full access to those satellites in 15 minutes or I'll shoot miss Bolton next as a sign of my resolve. |
Полный доступ к спутникам через 15 минут или я пристрелю мисс Болтон в знак своей решительности. |
He was trying to tell me something, so I thought it was a sign. |
Он пытался сказать мне что-то, я подумала, это знак. |
It's a sign we need to step it up in the surrogate department. |
Это знак, что нам нужно поднапрячься с суррогатным материнством. |
I took your curiosity and speculation as a good sign. |
Я воспринял ваши любопытство и догадки, как хороший знак. |
That's sign of a pneumothorax, a collapsed lung. |
Это знак пневмоторакса, коллапса легкого. |
Think that's a good sign. |
Думаю, что это хороший знак. |
Well, that's definitely a sign. |
Что ж, это точно знак. |
Insert a new sign E..1 in annex 7 as follows |
В приложение 7 включить следующий новый знак Е..11: |
7.6.11.2. Each safety sign required by this Regulation shall be used to communicate only one safety message. |
7.6.11.2 Каждый знак безопасности, требуемый настоящими Правилами, используется для передачи только одного сообщения о безопасности. |
The MSDB also established a "Sports Award for Persons with Disabilities", as a sign to acknowledge disabled athletes who have achieved sports success. |
СРС также учредил "Спортивную премию для инвалидов" в знак признания спортивных достижений лиц с ограниченными физическими возможностями. |
Participating organisations must place a traffic sign with the text "Discrimination-Free Zone" in a visible place in the premises of the organisation. |
Участвующие организации должны поместить на своей территории в заметном месте дорожный знак с надписью "Зона, свободная от дискриминации". |
Sign, sign, everywhere a sign... |
Знак, знак, всюду виден знак! |
The gang sign of the Crips The sign of the 18th Street Gang Clothing is a strong signal that all gangs show. |
Знак банды Crips Знак банды 18th Street gang Одежда - ещё один важнейший отличительный знак банд. |