Примеры в контексте "Sign - Знак"

Примеры: Sign - Знак
5.5.2.2 Replace "marking" with "warning sign". 5.5.2.2 Заменить "Маркировка, требуемая... должна сохраняться" на "Предупреждающий знак, требуемый... должен сохраняться".
That is a positive sign, even if there is still a long way to go. Само по себе это позитивный знак, хотя сделать еще предстоит очень много.
The Special Rapporteur recommends to the Government of Belarus to make a formal request to the Council of Europe in this sense, as a sign of goodwill. Специальный докладчик рекомендует правительству Беларуси в знак проявления доброй воли обратиться с официальной просьбой на этот счет в Совет Европы.
Required approval is conceived by women respondents for this issue as a tradition and a sign of respect for generations that live together. Требование получить одобрение тем или иным действиям рассматривается женщинами, принявшими участие в опросе по данной проблеме, как традиция и знак уважения к живущим вместе поколениям.
The Special Rapporteur expresses his appreciation to the Government for the invitation which he interprets as a sign that the country is sincerely interested in an objective assessment of the situation. Специальный докладчик выражает свою признательность правительству страны за направление приглашения, которое он истолковывает как знак того, что страна искренне заинтересована в объективной оценке положения.
The abolition of the death penalty would be a step forward in the promotion of human rights, and the application of a moratorium was a good sign. Отмена высшей меры наказания явилась огромным шагом вперед по пути поощрения прав человека, и введение моратория - обнадеживающий знак в этом смысле.
That might be interpreted as a good sign; however, it might also mean that the Secretariat needed to act more promptly in informing States of crimes committed by their nationals. Это можно было бы истолковать как хороший знак; однако это может также свидетельствовать о необходимости более своевременного информирования Секретариатом государств о преступлениях, совершаемых их гражданами.
"Our song"... that's a good sign. "Наша песня"... это хороший знак
If I'm pregnant, I'll put up some kind of sign Если я беременна, я подам какой-нибудь знак.
navigation is prohibited outside the area between the two boards constituting this sign; плавание запрещается вне пространства, находящегося между двумя щитами, из которых состоит этот сигнальный знак;
I just took that as a sign that you wanted me to read it. Я это воспринял, как знак того, что ты хочешь, чтобы я его прочитал.
Toby Cavanaugh didn't get sent away for a year because he rolled through a stop sign. Тоби ведь не отправили на год в исправительную школу только потому, что он проехал на знак "стоп".
You know, we were willing to come here today in person to meet with Mr. Tellegio as a sign of respect lo give $2 million... Мы хотели встретиться здесь сегодня с мистером Талледжио, потому и приехали, чтобы в знак уважения - отдать два миллиона долларов.
That's a good sign, right? Это ведь хороший знак, да?
They see it as a sign... evidence that there is someone up there watching out for them. Для них это знак. Доказательство, что там, наверху кто-то защищает их от напастей.
And that is a very good sign if it's true. И если это правда, это очень хороший знак.
You didn't come to a complete stop at that stop sign at Ferndale. Вы полностью не остановились на знак "Стоп" на Ферндейл.
What's that exit sign doing there? Что этот знак выхода там делает?
Just clearly not the ideal house guest, and I think this is a sign it's time for me to go. Просто явно не идеальный гость и я думаю, это знак, что пришло время мне уйти.
And some should take their frustration as a sign that they could study something softer, like humanities. И для них их неудача, это знак заняться чем-то полегче, например, гуманитарными науками.
And the sign says "no refunds." И знак говорит "нет возврата".
I thought it a sign it was time to come and see you. И подумал, это знак, что пришло время навестить тебя.
Let's take that as a sign we're getting warmer and push on. Примем это за хороший знак и будем давить в этом направлении.
She answered my call immediately, - a good sign. она срезу ответила на звонок - добрый знак!
And when I was beyond all hope of saving, He gave me rest... then gave me a sign to continue my journey. Когда надежда на спасение меня покинула, Он дал мне отдых. а потом - знак, чтобы я продолжал свое путешествие.