Примеры в контексте "Sign - Знак"

Примеры: Sign - Знак
Making a list of available networks, our network appeared, but once tried to connect the whole process is blocked, giving no sign of error. Составление списка доступных сетей, в нашей сети появился, но как только попытался связать весь процесс блокируется, не давая знак ошибки.
The sign "n" means a flood and Noah-Nij - the grandfather of the pharaoh. Знак «н» означает потоп и Ноя-Ния - деда фараона.
A view of the entrance, including the sign and the statue of Jefferson. Вид на вход, включая знак и статуя Джефферсона.
Completing the rehabilitation checklist, I exhorted Connie to work even harder with the sign-language and instructed her on a new sign to use when Hogan started digging. Завершив контрольный список реабилитации, я призвал Конни еще усерднее работать с языком жестов и дал ей указание на новый знак, который нужно использовать, когда Хоган начнет копать.
2011 - Memorial sign "In commemoration of the disaster at the Chernobyl Power Plant" (Russian Federation). 2011 г. - Памятный знак «В память о катастрофе на Чернобыльской АЭС» (Российская Федерация).
Han Sui died the next year, and his remaining subordinates sent his head to Cao Cao as a sign of submission. На следующий год скончался Хань Суй, и его оставшиеся последователи прислали его голову Цао Цао в знак подчинения.
With this, any flavour carried by a charged meson has the same sign as its charge. По этому правилу любой аромат, переносимый заряженным мезоном, имеет тот же знак, что и его заряд.
His skills were seen as an eschatological sign of the presence of the Holy Spirit, in contrast to the Biblical account of the Tower of Babel. На его способности смотрели как на знак присутствия благодати Святаго Духа, в противоположность библейскому описанию Вавилонской башни.
For it such has given them a sign: whom I shall kiss, That and is. Ибо он такой им дал знак: Кого я поцелую, Тот и есть.
I think, that the sign "mn" means Noah an ark and his inhabitants, i.e. Думаю, что знак «мн» означает Ноев ковчег и его обитателей, т.е.
This sign will speak on your participation in creation of bases of the new world structure; it will attract additional interest to you and to your publications. Этот знак говорит о вашем участии в создании основ нового устройства мира, это привлечёт дополнительный интерес к вам и к вашим публикациям.
"Corsica, a paradise for fishing and scuba diving..." and could read a sign of old village entrance, Tizzano in this case. "Корсика, рай для рыбалки и подводного плавания..." и мог читать знак вход старой деревни, Tizzano в этом случае.
The sign can be used to specify a base other than 10, as in (2#1001). Знак может быть использован для указания основания числа отличного от 10, например 2#1001 - число 1001 в двоичной системе счисления.
Note that the sign of the coupling coefficient k {\displaystyle k} itself is of no importance. Следует заметить, что сам по себе знак коэффициента связи к {\displaystyle k} значения не имеет.
Mourinho entered the Bradford dressing room after the game and shook the hand of every player as a sign of his respect. После матча Жозе Моуринью вошёл в раздевалку «Брэдфорда» и пожал руку каждого игрока в знак уважения.
The sign was encoded as U+20B4 in Unicode 4.1 and released in 2005. Знак получил код U+20B4 в кодировке Unicode версии 4.1 опубликованной в 2005 году.
The monuments and institutions, on which the banner of peace sign is proposed to establish, must be included by National governments in the special list. Памятники и учреждения, на которые предполагается установить знак Знамени Мира подлежат включением национальным правительством страны в специальный перечень.
Margaret also says that she had the dream again about losing her daughter; Mulder takes this as a hopeful sign that Scully may still be alive. Маргарет также рассказывает, что снова видела сон о потере дочери, а Малдер принимает его за хороший знак - Скалли может быть ещё жива.
And I think also that this award is a sign of solidarity by those who want to see peace and happiness prevail in Chechnya. И еще, мне кажется, что это - знак солидарности. Солидарности всех людей, которые хотят, чтобы в Чечне были мир и благополучие.
At the entrance to Irish motorways, a "Motorway Ahead" sign is posted, listing the motorway regulations. При входе на ирландские автомагистрали размещается знак «Впереди автомагистраль», в котором перечислены правила автомагистрали.
This was the sign that I was sitting waiting for! Это был знак, что я сидел ждал!
They often have a sign saying "Su propina es nuestro sueldo" (your tip is our salary). Они часто подают знак, произнося: Su propina es nuestro sueldo («Ваши чаевые - наша зарплата»).
It was also believed that some people made this type of pact just as a sign of recognizing the devil as their master, in exchange for nothing. Считалось также, что некоторые люди заключат этот тип договора как знак признания Дьявола как их хозяина, а не в обмен на что-то.
In which case, Trent would've been able to point, maybe even throw up a peace sign. В таком случае, Трент был бы в состоянии целиться, может, даже показать знак "пис".
Ward increasingly focused on foreign affairs, which was seen by his opponents as a sign that he could not cope with the country's problems. Уорд все более сосредотачивался на внешней политике, в чём его противники видели знак, того он не способен справиться со внутренними проблемами.