Английский - русский
Перевод слова Panel
Вариант перевода Группе

Примеры в контексте "Panel - Группе"

Примеры: Panel - Группе
If the claim meets the formal requirements, the secretariat will promptly notify the claimant and forward the file to the Panel of Experts. Если претензия отвечает официальным требованиям, секретариат оперативно уведомляет об этом заявителя и направляет дело Группе экспертов.
Comprehensive and substantial written information was provided including answers to additional inquiries, which were submitted to the Panel on 11 February 2000. Была представлена в письменном виде и 11 февраля 2000 года передана Группе исчерпывающая и обстоятельная информация, включая ответы на дополнительные запросы.
He told the Panel that he was not receiving any remuneration from Lonestar. Он заявил Группе о том, что он не получает какого-либо вознаграждения от компании «Лоунстар».
The lack of supporting evidence was absolute and prevented the Panel from understanding the losses claimed and ascertaining whether such losses were compensable. Недостаточность подтверждающих доказательств не позволила Группе понять истребуемые потери и установить, подлежат ли такие потери компенсации.
The consultants then prepared final reports that assisted the Panel in performing its work and making the recommendations outlined in this report. После этого консультанты подготовили окончательные доклады, которые помогли Группе в ее работе и при выработке рекомендаций, излагаемых в настоящем докладе.
The Panel is unable to determine from the evidence that the Claimant is obligated to reimburse the owners for the property. Представленные свидетельства не дают Группе оснований для вывода о том, что заявитель был обязан возместить владельцам стоимость имущества.
Next, the Panel must determine when this debt arose. Теперь Группе необходимо установить, когда возникла эта задолженность.
The claimant provided insufficient information for the Panel to determine what the "coupon books" were. Заявитель не представил достаточной информации, которая позволила бы Группе определить, что представляют собой такие "купонные книжки".
It is unclear to the Panel how Munir Samara calculated the amount of his alleged loss. Группе не ясно, как Мунир Самара рассчитал сумму требуемых им потерь.
In order to recommend compensation for loss of profits, the Panel requires clear and convincing evidence of ongoing and expected profitability. С тем чтобы рекомендовать компенсацию упущенной выгоды, Группе необходимы четкие и убедительные доказательства текущей и ожидаемой прибыльности.
The claims before this Panel include requests for compensation for what could be described as another form of deferred payment, namely unpaid retention. Претензии, переданные настоящей Группе, содержат просьбы о компенсации того, что можно было определить в качестве еще одного вида отсроченного платежа, а именно невозвращенных отчислений.
The secretariat assisted the Panel in arriving at 1990 market values for these claims by depreciating the claimed values. Секретариат помог Группе рассчитать рыночную стоимость этих претензий по состоянию на 1990 год путем амортизации заявленных сумм.
This comparison allows the Panel to determine acceptable levels of inventory for each claimant and to adjust claims for over-stocking. Такое сопоставление позволяет Группе определить приемлемый объем запасов по каждому заявителю и корректировать претензии в случае затоваривания.
A consultant loss adjusting firm was retained to assist the Panel in the verification and valuation of the Claims. Для оказания Группе помощи в проверке и оценке претензий была нанята консультационная фирма по определению размера убытков.
The Committee considers that the author has failed to demonstrate how the transfer of his case to the Panel amounts to discrimination. Комитет считает, что автору не удалось показать, почему передача его дела Группе представляла собой дискриминацию.
Members of the secretariat attended the meetings and sessions and provided support to the Panel. Сотрудники секретариата принимали участие в работе заседаний и сессий и оказывали помощь Группе.
In cooperation with WMO, ESCAP continues to support the efforts of the Typhoon Committee and the Panel on Tropical Cyclones. В сотрудничестве с ВМО ЭСКАТО продолжает оказывать поддержку деятельности Комитета по тайфунам и Группе по тропическим циклонам.
Confidential reports provided to the Panel and AU briefing. Конфиденциальные доклады, представленные Группе, и брифинг Африканского союза.
Reports made during AU briefing to the Panel. Доклады, представленные в ходе брифинга АС Группе экспертов.
The third group comprises claims containing particular substantive issues for the Panel's determination. К третьей группе относятся претензии, порождающие определенные существенные вопросы, по которым Группа должна принять решения.
It also provided the Panel with the prices at which that production was sold. Она также предоставила Группе цены, по которым продавалась добытая нефть.
Information provided to the Panel by the AU Ceasefire Commission, AMIS force headquarters, El-Fasher, Sudan, November 2005. Информация, представленная Группе Комиссией АС по прекращению огня, штаб Сил МАСС, Эль-Фашир, Судан, ноябрь 2005 года.
The consultant for humanitarian and socio-economic aspects joined the Panel in Abidjan. Консультант по гуманитарным и социально-экономическим аспектам присоединился к Группе в Абиджане.
The Panel has been unable to trace the whereabouts of Mrs. Bockarie and her family. Группе не удалось выяснить местонахождение г-жи Бокари и членов ее семьи.
The evidence submitted to the Panel discloses that KIA raised a proportion of the Funds Raised using derivative transactions. Из представленных Группе подтверждений следует, что КИУ получило часть мобилизованных средств за счет использования сделок с производными инструментами.