Английский - русский
Перевод слова Officer
Вариант перевода Должности

Примеры в контексте "Officer - Должности"

Примеры: Officer - Должности
Abolition of 1 Donor Officer post Упразднение 1 должности сотрудника по связям с донорами
Position of Information Officer abolished Упразднение должности сотрудника по вопросам информации
Post of Supply Officer abolished Упразднение должности сотрудника по снабжению
(a) Based on experience with security coverage and bearing in mind the continuing nature of the functions, it is proposed to convert the 22 temporary security officer posts to established posts (with no cost implications); а) учитывая опыт обеспечения охраны и непрерывный характер соответствующих функций, предлагается преобразовать 22 временные должности сотрудников категории службы охраны в штатные должности (без дополнительных расходов);
The United Nations police are assisting the Liberia National Police in putting in place a functional internal donor coordination office and in creating a full-time project/donor coordination officer Полиция Организации Объединенных Наций оказывает поддержку Либерийской национальной полиции в связи с созданием полноценно функционирующего внутреннего управления по координации работы доноров и созданием штатной должности сотрудника по координации проектов/работы с донорами
These include a P-4 post for the chief information officer/spokesman and three local level support staff for a new Information Unit, one security officer, two secretaries for the Implementation Monitoring Committee, one switchboard operator, two drivers and a cleaner. пресс-секретаря и трех вспомогательных должностях местного разряда для нового информационного подразделения, одной должности сотрудника охраны, двух должностях секретарей для Комитета по контролю за осуществлением, одной должности оператора коммутатора, двух должностях водителей и одной должности уборщицы.
National Officer Post of Environmental Affairs Officer converted from general temporary assistance position Учреждение должности национального сотрудника по вопросам окружающей среды за счет перевода должности сотрудника по вопросам окружающей среды категории временного персонала общего назначения
The proposed positions will support the international Humanitarian Affairs Officers, Civil-Military Coordination Officer, and Information Management Officer positions. Эти предлагаемые должности предназначены для поддержки международных сотрудников по гуманитарным вопросам, сотрудников по координации действий гражданского и военного персонала и сотрудников по управлению информацией.
It is proposed to convert to the GTA positions of Policy Guidance and Training Officer and SDS Officer. Предлагается перевести в штат следующие должности временного персонала общего назначения: сотрудника по вопросам методического руководства и профессиональной подготовки и сотрудника по вопросам стратегических запасов материальных средств для развертывания.
They are one Personnel Officer, one Associate Personnel Officer, one Human Resource Assistant and one post of Personnel Clerk. Речь идет об 1 должности сотрудника по кадровым вопросам, 1 должности младшего сотрудника по кадровым вопросам, 1 должности помощника по людским ресурсам и 1 должности технического сотрудника по кадровым вопросам.
Abolishment of 1 Human Resources Officer and 1 Staff Development Officer posts Упразднение 1 должности сотрудника по правам человека и 1 должности сотрудника по вопросам повышения квалификации персонала
It is also proposed to deploy to Kandahar, Kabul, Gardez and Khost four additional positions at the National Officer level to carry out duties as Human Rights/Protection of Civilians National Officer. Предлагается также учредить в Кандагаре, Кабуле, Гардезе и Хосте четыре дополнительные должности национального персонала для выполнения обязанностей национальных сотрудников по правам человека/защите гражданского населения.
In view of the existing staffing of the office, it recommends against approval of the Coordination Officer and the Socio-Economic Affairs Officer. Принимая во внимание численность сотрудников Канцелярии, Комитет не рекомендует утверждать должности сотрудника по вопросам координации и сотрудника по социально-экономическим вопросам.
The Committee recommends acceptance of the other three posts proposed for a Judicial Officer, a Corrections Officer and an Administrative Assistant). Комитет рекомендует утвердить остальные три должности для сотрудника по вопросам судопроизводства, сотрудника по исправительным мерам и помощника по административным вопросам).
Conversion within Procurement Section from 1 Field Service Procurement Officer to 1 National Procurement Officer Преобразование в рамках Секции закупок 1 должности сотрудника по закупкам категории полевой службы в 1 должность национального сотрудника-специалиста по закупкам
Reassignment of Transportation Officer, TMICC, from the Aviation Section Перераспределение должности сотрудника по транспортным вопросам (Объединенный центр управления материально-техническим снабжением) из Авиационной секции
The Education Officer is appointed by the Governor from suitable qualified applicants who are New Zealand registered teachers. Должностное лицо, отвечающее за образование, назначается губернатором из числа дипломированных новозеландских учителей, обладающих необходимой квалификацией и обратившихся с заявлением на замещение этой должности.
JPO-Associate Officer (projects and research), Syria Младший сотрудник категории специалистов на должности младшего сотрудника (проекты и исследования), Сирия
The Committee has no objection to the establishment of one National Professional Officer as Protocol Officer to interface with the authorities to obtain air permits (ibid., paras. 305-307). Комитет не возражает против создания одной должности национального сотрудника категории специалистов, который будет выполнять функции сотрудника по протокольным вопросам и будет взаимодействовать с властями в целях получения разрешений на полеты (там же, пункты 305 - 307).
Previous posts: District Police Criminal Investigations Department Officer, Kabale Police Station; various posts as Police Criminal Investigation Department Officer, including Office Commanding operations and Officer Commanding anti-forgery desk; National Fraud Squad; Community Liaison Officer. Предыдущие должности: сотрудник Отдела уголовных расследований окружной полиции, полицейский участок в Кабале; различные должности, например сотрудник отдела уголовных расследований, в том числе оперативного отдела и отдела по борьбе с фальсификацией; национальная группа по борьбе с мошенничеством; сотрудник по связи с общественностью.
Pursuant to the progressive implementation of the Joint Transition Plan and co-location of the Joint Mission Analysis Cell and Joint Operations Centre, it is proposed to abolish one P-3 and two National Officer posts of Operations Officer as these functions will become redundant. В связи с постепенным осуществлением Совместного плана на переходный период и совместным размещением Объединенной аналитической ячейки Миссии и Объединенного оперативного центра предлагается упразднить должности оперативных сотрудников (одну должность С-3 и две должности национальных сотрудников-специалистов) во избежание дублирования функций.
Reassignment within Medical Services from 1 Medical Logistics Officer to 1 Medical Officer Перепрофилирование в рамках Медицинской службы 1 должности сотрудника по медицинскому материально-техническому обеспечению в 1 должность медицинского сотрудника
The proposed Operations Officer will be assisted by one proposed Civic Education Adviser and one proposed Field Coordination Officer. Помощь сотруднику по вопросам оперативной деятельности, должность которого предлагается учредить, будет оказывать советник по вопросам гражданского просвещения и сотрудник по вопросам координации на местах, должности которых также предлагается учредить.
Redeployment of an Associate Return, Recovery and Reintegration Officer from Rumbek to Khartoum and abolition of one National Professional Officer post. Консультативный комитет рекомендует утвердить создание новых должностей, предлагаемых для мобильных групп по вопросам возвращения, восстановления и реинтеграции, и преобразование должности, подлежащей заполнению национальным добровольцем Организации Объединенных Наций, в должность, заполняемую международным добровольцем Организации Объединенных Наций.
The proposed scaled-down Language Unit would comprise four Interpreters, consisting of three National Officer and one national General Service posts. Предлагаемый сокращенный штат Лингвистической группы будет включать четыре должности устных переводчиков.