Английский - русский
Перевод слова Officer
Вариант перевода Должности

Примеры в контексте "Officer - Должности"

Примеры: Officer - Должности
Component 1, security and protection of civilians, includes the proposed staffing resources for the Office of the Chief Military Liaison Officer (4 posts) and the Office of the Police Commissioner (137 posts) (A/62/544, paras. 45-54). Компонент 1 «Обеспечение безопасности и защита гражданского населения» включает предлагаемые кадровые ресурсы для Канцелярии главного офицера военной связи (4 должности) и Канцелярии полицейского комиссара (137 должностей) (А/62/544, пункты 45 - 54).
(m) 11 additional positions (2 D-1, 2 P-5, 3 P-2 and 4 National Officer) for the International Independent Investigation Commission - Lebanon. м) 11 новых должностей (2 должности Д-1, 2 должности С-5, 3 должности С-2 и 4 должности национальных сотрудников) для Международной независимой комиссии по расследованию (Ливан).
One P-5 post (Senior Political Affairs Officer); two P-3 and two P-2 posts (Political Affairs Officers); three Field Service and two Local Level posts; Одна должность сотрудника класса С-5 (старший сотрудник по политическим вопросам); две должности сотрудников класса С-3 и две должности сотрудников класса С-2 (сотрудники по политическим вопросам); три должности сотрудников полевой службы и две должности сотрудников местного разряда;
One P-5 post (Senior Human Rights Officer); three P-4, two P-3 and four P-2 posts (Human Rights Officers); one Field Service post; Одна должность сотрудника класса С-5 (старший сотрудник по правам человека); три должности сотрудников класса С-4, две должности класса С-3 и четыре должности класса С-2 (сотрудники по правам человека); одна должность сотрудника полевой службы;
Decides to maintain the posts of Deputy Special Representative of the Secretary-General and Chief Administrative Officer at their originally authorized levels, and approves the reclassification of the post of Chief of the Human Rights Division at the D-1 level; постановляет сохранить должности заместителя Специального представителя Генерального секретаря и главного административного сотрудника на первоначально санкционированных уровнях и утверждает реклассификацию должности начальника Отдела по правам человека до уровня Д-1;
Establishment of Security Sector Reform Officer posts to compensate for abolishment of 1 P-5 post and 1 P-4 post Учреждение должностей сотрудников по реформе сектора безопасности вместо 1 упраздняемой должности класса С-5 и 1 упраздняемой должности класса С-4
(b) One position of Security Service Officer (Field Service) in the Safety and Security Section owing to a review of the staffing requirements of the mission; Ь) упразднение, по итогам обзора кадровых потребностей миссии, должности категории полевой службы (сотрудник службы охраны Секции безопасности);
Abolishment of 5 posts (3 P-4 Police Liaison Officers, 1 P-4 Compliance and Monitoring Officer and 1 P-3 Police Communications Adviser) Упразднение 5 должностей (3 должностей офицеров связи полиции класса С4, 1 должности сотрудника по обеспечению соблюдения требований и контролю класса С4 и 1 должности советника полиции по вопросам коммуникации класса С3)
Abolishment of the Field Service Administrative Assistant post in this office based on the actual staffing situation - the post had been loaned to the Office of the Chief Administrative Officer [4 (a)] Упразднение должности помощника по административным вопросам категории полевой службы в данном подразделении исходя из фактической кадровой ситуации - должность была передана взаймы в Канцелярию Главного административного сотрудника [4(а)]
1 post has been assigned to the Security Unit within the Office of the Chief Administrative Officer, while the other post has been redeployed to the Military Support Unit to assist in demining activities. Одна должность была переведена в Группу по вопросам безопасности в Канцелярии главного административного сотрудника, а другая - в Группу военной поддержки; сотрудник на этой должности будет оказывать содействие в деятельности по разминированию
(e) The provision for the P-4, Programme Officer post back at UNODC headquarters after being temporarily redeployed from the Integrated Programme and Oversight Branch to the country office in the Plurinational State of Bolivia in 2010-2011; ё) возвращение в штаб-квартиру ЮНОДК должности категории С-4 (сотрудника по программам), временно переданной в 2010-2011 годах из Сектора по комплексным программам и надзору в страновое отделение в Многонациональном Государстве Боливия;
Temporary positions: decrease of 22 international and 3 National Officer positions (abolishment of 2 D-1, 2 P-5, 6 P-4, 10 P-3, 1 P-2, 1 Field Service and 3 National Officer positions) Временные должности: сокращение на 22 должности международного персонала и 3 должности национальных сотрудников-специалистов (упразднение 2 должностей Д1, 2 должностей С5, 6 должностей С4, 10 должностей С3, 1 должности С2, 1 должности категории полевой службы и 3 должностей национальных сотрудников-специалистов)
Reassignment of one post (P-4 Logistics Support Officer) from the Integrated Operational Team of the Office of the Assistant Secretary-General to perform the functions of Mission Support Officer (P-4) in the Office of the Director, Evaluation of Field Uniformed Personnel Перепрофилирование одной должности (сотрудника по материально-техническому обеспечению С4), с ее переводом из объединенной оперативной группы в составе канцелярии помощника Генерального секретаря для создания должности сотрудника по поддержке миссий (С-4) в канцелярии директора по оценке полевого негражданского персонала
Reassignment of one post (1 P-5 Senior Police Liaison Officer) to the newly proposed Office of the Director, Evaluation of Field Uniformed Personnel, to perform the functions of Senior Police Evaluation Officer (P-5) Перевод одной штатной должности (старшего сотрудника по взаимодействию с полицией (С-5)) в предлагаемую канцелярию директора по оценке полевого негражданского персонала с перепрофилированием для выполнения функций старшего сотрудника по оценке полицейских (С-5)
With regard to the P-5 staff members on temporary duty assignment as the UNMIK Chief Finance Officer, the Committee notes that the level of Chief Finance Officer at UNIFIL has now been recommended for downgrading to the P-4 level Что касается сотрудника уровня С-5, находящегося во временной командировке в качестве Главного сотрудника по финансовым вопросам МООНК, то Комитет отмечает, что уровень должности Главного сотрудника по финансовым вопросам ВСООНЛ в настоящее время рекомендуется снизить до С-4.
International staff: it is proposed that the post of Logistics Officer in the Office of the Chief Logistics Officer be abolished, resulting in the move of some of the functions of the post to existing posts Международные сотрудники: в Канцелярии Главного сотрудника по материально-техническому обеспечению предлагается ликвидировать должность сотрудника по материально-техническому снабжению, в результате чего некоторые функции сотрудника на данной должности будут выполняться сотрудниками на других имеющихся должностях
5 Aviation Officer posts reclassified from National Professional Officers to national General Service staff, 4 Aviation Officer posts abolished due to difficulties in the recruitment of National Professional Officers, to be replaced by 4 international United Nations Volunteer Aviation Officers 5 должностей сотрудников по воздушному транспорту переведены из класса национальных сотрудников-специалистов в разряд национальных сотрудников категории общего обслуживания, 4 должности сотрудников по воздушным перевозкам упраздняются из-за сложностей с набором национальных сотрудников-специалистов и будут замещены 4 должностями сотрудников по воздушному транспорту из числа международных добровольцев Организации Объединенных Наций
(c) A Procurement Officer, Peacekeeping Procurement Section, Field Supply Team at the P-3 level, in order to support a Procurement Officer at the P-4 level in the procurement of fuel products (see A/62/783, para. 496); с) должность С-З для сотрудника по закупкам в Секции закупок для миротворческих миссий, Группа снабжения на местах, в целях оказания поддержки сотруднику по закупкам на должности С4 в осуществлении закупок горюче-смазочных материалов (см. А/62/783, пункт 496);
14.11 The proposed new P-2 level position would assume the function of an existing P-3 level position of a Political Affairs Officer which would in turn be redeployed to the human rights area to support and ensure sustainability in human rights activities. 14.11 Сотрудник на предлагаемой новой должности уровня С2 будет выполнять функции существующего сотрудника по политическим вопросам уровня С3, который в свою очередь будет переведен на вопросы прав человека, с тем чтобы укрепить и обеспечить преемственность деятельности в области прав человека.
Reassignment of 1 post of Chief, Receiving and Inspection Officer (P-3), mission headquarters (El Fasher) as Dentist (P-3) Перераспределение 1 должности начальника Группы по приемке и инспекции (С-3), штаб миссии (Эль-Фашир), в качестве должности стоматолога (С-3)
Redeployment of 1 post (1 P-4 Air Transport Officer) from the Air Transport Section to the Logistics Service Strategic Air Operations Centre at the United Nations Logistics Base Перевод 1 должности сотрудника по вопросам воздушного транспорта (С-4) из Секции воздушного транспорта в Центр стратегических воздушных операций Материально-технической службы Базы материально-технического снабжения Организации Объединенных Наций
Reassignment of 1 post (1 P-5 Chief Resident Auditor) from UNMIK to the Inspection and Evaluation Division (1 P-5 Senior Evaluation Officer) Перепрофилирование 1 должности (1 должности главного ревизора-резидента (С-5)) и передача ее из МООНК в Отдел инспекции и оценки (1 должность старшего сотрудника по оценке (С5))
Also decides not to abolish the eight P3 posts and two National Officer posts of the Child Protection Section, and requests the Secretary-General to make every effort to fill all vacancies in the Section; постановляет также не упразднять восемь должностей класса С3 и две должности национальных сотрудников-специалистов в Секции по защите детей и просит Генерального секретаря приложить все усилия для заполнения всех вакансий в Секции;
2 Judicial Affairs Officer posts redeployed to the Access to Justice and Security Section and 1 redeployed to the Legal and Policy Reform Section Перевод 2 должностей сотрудников по судебным вопросам в Секцию по вопросам доступа к правосудию и безопасности и 1 должности - в Секцию по вопросам проведения правовых и политических реформ
(c) The establishment of a new post of Associate Programme Officer (P-2) in the Office of the Executive Director to enable the Office to meet the increasing commitments of the 2014-2015 biennium ($254,900). с) Учреждение новой должности младшего сотрудника по программам (С-2) в Канцелярии Директора-исполнителя, с тем чтобы дать Управлению возможность выполнить растущие обязательства, принятые на двухгодичный период 2014 - 2015 годов (254900 долл. США).