Английский - русский
Перевод слова Officer
Вариант перевода Должности

Примеры в контексте "Officer - Должности"

Примеры: Officer - Должности
The Advisory Committee recommends acceptance of the Police Standards Compliance and Audit Officer (P-4), the Police Technical Adviser (P-4) and the Administrative Management Officer (P-3) posts. Консультативный комитет рекомендует утвердить должности сотрудника по вопросам обеспечения и проверки соблюдения полицейских стандартов (С4), технического советника по вопросам деятельности полиции (С4) и сотрудника по административному управлению (С3).
Conversion of one Return, Recovery and Reintegration Officer post from national United Nations Volunteer to international United Nations Volunteer and abolition of one Return, Recovery and Reintegration Officer (National Professional Officer) post Перевод должности сотрудника по вопросам разоружения, демобилизации и реинтеграции из категории национальных добровольцев Организации Объединенных Наций в категорию международных добровольцев Организации Объединенных Наций и упразднение должности сотрудника по вопросам разоружения, демобилизации и реинтеграции (национальный сотрудник категории специалистов)
(c) Reclassification: Political Affairs Officer position (P-4) to Senior Political Affairs Officer (P-5) and Political Affairs Officer position from the P-3 to the P-4 level in the Political and Peace Consolidation Section; с) повышение класса должности сотрудника по политическим вопросам (С-4) до старшего сотрудника по политическим вопросам (с-5) и должности сотрудника по политическим вопросам с уровня С-3 до уровня С-4 в Секции по политическим вопросам и укреплению мира;
(a) recruitment completed for the posts of Associate Administrative Officer (Contributions/Budget) (P-2), Translator/Reviser (P-4), Information Technology Officer (P-3) and Press Officer (P-2); а) завершен набор на должности младшего сотрудника по административным вопросам (взносы/бюджет) (С-2), письменного переводчика/редактора (С4), сотрудника по информационным технологиям (С3) и сотрудника по работе с прессой (С2);
In the Public Affairs section, it is proposed that a post of Internal Communication Officer (P-3) be established and that the post of Associate Public Affairs Officer be reclassified from the P-2 to the P-3 level (see A/64/697, paras. 66-68). В Секции по связям с общественностью предлагается создать должность сотрудника по внутренней коммуникации (С3) и повысить класс должности младшего сотрудника по связям с общественностью с С2 до С3 (см. А/64/697, пункты 66 - 68).
The Safety and Security Section proposes that the two Fire Safety Officer temporary positions be converted to posts, to partially meet the service delivery expectations on a more permanent basis. Секция охраны и безопасности предлагает преобразовать две временные должности сотрудников по пожарной безопасности в штатные должности, с тем чтобы частично удовлетворять потребности в обслуживании на более постоянной основе.
I ask the General Assembly to revive its discussion of creating the post of Chief Information Technology Officer, and to approve the creation of that post as soon as possible, at the level of Assistant Secretary-General. Я прошу Генеральную Ассамблею вернуться к обсуждению вопроса о создании должности главного сотрудника по информационным технологиям и в ближайшее по возможности время утвердить создание этой должности на уровне помощника Генерального секретаря.
In addition, the government of Germany (BFIO) and the Federal Ministry of Foreign Affairs of Austria are respectively funding a post of Junior Professional Officer (JPO); the two JPOs are allocated to this programme. Кроме того, правительство Германии (БФИО) и федеральное министерство иностранных дел Австрии финансируют соответственно по одной должности младшего сотрудника категории специалистов (МСКС); этой программе выделены две должности МСКС.
The proposed new posts for Communications Officer at the P-2 level and Communications Technician at the General Service (Other Level) will be assigned to the Sarajevo field office. Предлагаемые новые должности для сотрудника по связи класса С-2 и техника-связиста на уровне должности категории общего обслуживания (прочие разряды) будут переданы полевому отделению в Сараево.
The Advisory Committee notes that the functions of the proposed P-3 post of Administrative Officer appear to be identical to many of the functions of the D-1 post of Director in the Office of the Special Representative of the Secretary-General, who also acts as Chief of Staff. Консультативный комитет отмечает, что функции административного сотрудника на предлагаемой должности С-З представляются идентичными многим функциям должности Директора класса Д-1 в Канцелярии Специального представителя Генерального секретаря, который также является руководителем аппарата.
This is comprised by six new National Programme Officer posts replacing one P-5, one P-4 and one PS post. Это увеличение состоит из шести новых должностей национальных сотрудников по программам, созданных вместо одной должности С-5, одной должности С-4 и одной должности КС.
It is proposed to establish three Human Rights Officer posts (1 at the P-4 level and 2 at the P-3 level). Предлагается учредить три должности сотрудников по правам человека (1 должность класса С4 и 2 должности класса С3).
Following a review of the staffing structure, the request for a P-3 post is supported through the proposed abolition of one P-2 Field and Security Coordination Officer, as reflected in paragraph 91 below. После обзора штатной структуры создание должности С-З предлагается компенсировать упразднением одной должности сотрудника по координации мер безопасности на местах на уровне С2, о чем говорится в пункте 91 ниже.
The establishment of six Civil Affairs Officer posts at various levels (1 P-4, 2 P-3 and 3 National Officers) is therefore proposed. Поэтому предлагается учредить шесть должностей сотрудников по гражданским вопросам различных уровней, включая одну должность класса С4, две должности класса С3 и три должности национальных сотрудников-специалистов.
The Unit will be staffed with two posts, an Aviation Safety Officer and an Aviation Safety Assistant (both Field Service). Штат Группы будет насчитывать две должности - сотрудника по авиационной безопасности и помощника по авиационной безопасности (обе должности категории полевой службы).
National staff: establishment of a National Professional Officer post; redeployment of a national General Service post to the Liaison Office Национальный персонал: создание должности национального сотрудника-специалиста; перевод должности национального сотрудника категории общего обслуживания в Отделение связи
With regard to the proposed post of Environmental Officer (P-3), the Advisory Committee requested further clarification as to the mandate and functions of the proposed post. Что касается предлагаемой должности сотрудника по экологическим вопросам (С3), то Консультативный комитет запросил дальнейшие разъяснения касательно мандата и функций предлагаемой должности.
In the Aviation Section of Supply Chain Management (formerly Integrated Support Services), the Secretary-General proposes the conversion of four international positions (United Nations Volunteer) to the National Officer level in order to build national capacity. В Авиационной секции Службы управления системой поставок (ранее - Объединенные вспомогательные службы) Генеральный секретарь предлагает преобразовать четыре международные должности (добровольцы Организации Объединенных Наций) в должности национальных сотрудников-специалистов в целях наращивания национального потенциала.
Redeployment of 1 post (P-3 Programme Officer) to the Audit Response and Boards of Inquiry Section Перевод 1 должности (должности сотрудника по программам класса С3) в Секцию по выполнению рекомендаций ревизоров и делам комиссий по расследованию
Starting in 2015, the dedicated project management team would need to be complemented by three additional positions: a Project Officer (P-4), and two positions at the General Service (Other level). В 2015 году в штате специальной группы по управлению проектом необходимо будет создать три новые должности: должность сотрудника по проектам (С-4) и две должности категории общего обслуживания (прочие разряды).
Pursuant to the recommendation of the civilian staffing review, it is proposed that two P-3 posts be converted to the National Professional Officer level to take over the functions of Political Affairs Officers. В соответствии с рекомендациями, вынесенными по результатам обзора потребностей в гражданском персонале, предлагается преобразовать две должности класса С-3 в должности национальных сотрудников-специалистов, с тем чтобы сотрудники на этих должностях взяли на себя функции сотрудников по политическим вопросам.
A total of 24 posts are proposed for abolishment (3 P-4, 2 P-3, 1 P-2, 4 National Professional Officer, 14 national General Service) in the Rule of Law, Judicial System and Prison Advisory Section. Предлагается упразднить в общей сложности 24 должности (3 С-4, 2 С-3, 1 С-2, 4 должности национальных сотрудников-специалистов, 14 должностей национальных сотрудников категории общего обслуживания) в Консультативной секции по вопросам правопорядка, судебной системы и тюрем.
Given the decreased workload of the Section, it is proposed to abolish two posts of Facilities Management Officer and Assistant (Field Service) as well as three posts of Mason (national General Service) in Sectors East and West. В связи с сокращением рабочей нагрузки Секции предлагается упразднить две должности сотрудника и помощника по эксплуатации зданий и сооружений (полевая служба), а также три должности каменщиков (национальный персонал категории общего обслуживания) в секторах «Восток» и «Запад».
The Section will be headed by a Senior Civil Affairs Officer at the P-5 level, which will be accommodated through the redeployment of one P-5 post from the Civil Affairs Section. Секцию возглавит старший сотрудник по гражданским вопросам на должности С-5, которая будет обеспечена за счет перевода одной должности С-5 из Секции по гражданским вопросам.
To provide for the upgrade of the post of Chief of the Unit, the Mission proposes the downgrade of the post of Board of Inquiry Officer from its current P-4 level to the P-3 level. В целях обеспечения возможности для повышения класса должности начальника Группы Миссия предлагает понизить класс должности сотрудника Комиссии по расследованию с нынешнего уровня С4 до С3.