Английский - русский
Перевод слова Officer
Вариант перевода Должности

Примеры в контексте "Officer - Должности"

Примеры: Officer - Должности
Redeployment of 1 post (P-3 Political Affairs Officer) from the MINURCAT integrated operational team to the integrated operational team for the Sudan Перевод 1 должности (сотрудник по политическим вопросам класса С3) из штата комплексной оперативной группы, обслуживающей МИНУРКАТ, в штат комплексной оперативной группы по Судану
As the rosters of those who have passed the national competitive recruitment examination are now being made available for recruitment to the field, the Officer will be the focal point for the recruitment of those candidates to the field. Поскольку в настоящее время реестры тех, кто успешно сдал национальные конкурсные экзамены для заполнения должностей, могут быть использованы для целей набора персонала на местах, данный сотрудник будет служить контактным лицом для приема этих кандидатов на должности на местах.
The P-3 Procurement Officer has been instrumental in the establishment of 20 new global system contracts since January 2010, 7 of which are for requirements for which global system contracts had not existed since 2007. Сотрудник по закупкам на должности класса С-З содействовал подготовке 20 новых глобальных системных контрактов начиная с января 2010 года, 7 из которых касаются потребностей, в отношении которых не было предусмотрено глобальных системных контрактов с 2007 года.
(a) The establishment of one new P-4 post (Programme Management Officer) in the Integrated Programming Unit, which was partly funded from general temporary assistance in 2008-2009 ($345,400); а) учреждение одной новой должности С-4 (сотрудник по управлению программами) в Группе комплексного программирования, которая в 20082009 годах частично финансировалась за счет средств на временный персонал общего назначения (345400 долл. США);
(e) The establishment of one P-2 post (Administrative Officer) in the Monitoring and Support Unit to improve the backstopping of field offices on all human resources-related matters ($229,100). е) учреждение одной должности С-2 (административный сотрудник) в Группе контроля и поддержки для улучшения помощи отделениям на местах по всем вопросам, касающимся людских ресурсов (229100 долл. США).
The proposed Security Sector Reform Policy Officer (P-4) would initiate the development of strategic policy and guidance in the area of defence sector reform within the overall framework of security sector reform. Сотрудник по вопросам политики в области реформы сектора безопасности на предлагаемой должности (С4) займется разработкой стратегической политики и методических указаний в области реформы сектора обороны в рамках всего процесса реформы сектора безопасности.
The reduction of $361,600 under posts reflects the proposed abolition of four posts, including three Political Affairs Officers (P-4) in the Office of Operations and one Political Affairs Officer (P-3) in the Office of the Assistant Secretary-General. Сокращение расходов, связанных с должностями, на 361600 долл. США обусловлено предлагаемым упразднением четырех должностей, включая три должности сотрудников по политическим вопросам (класса С4) в Управлении операций и одну должность сотрудника по политическим вопросам (класса С3) в канцелярии помощника Генерального секретаря.
In the Disarmament, Demobilization and Reintegration Section, it is proposed that 6 positions for Disarmament, Demobilization and Reintegration Officers be converted to National Officer posts (Community Development Officers). В Секции по вопросам разоружения, демобилизации и реинтеграции предлагается преобразовать шесть должностей сотрудников по вопросам разоружения, демобилизации и реинтеграции в должности национальных сотрудников-специалистов (сотрудников по вопросам развития общин).
Accordingly, the support structure reflects the upgrading of the post of the Chief Administrative Officer (D-1) to the Director of Administration (D-2) and the establishment of the Administrative and Integrated Support Services, whose Chiefs are at the D-1 level. Соответственно, в структуре компонента поддержки отражено преобразование должности главного административного сотрудника (Д1) в должность Директора Административного отдела (Д2) с соответствующей реклассификацией в сторону повышения, а также создание Административной службы и Объединенных вспомогательных служб, начальники которых занимают должность класса Д1.
On the other hand, request to upgrade the post of a Real Estate Investment Officer from P-4 to P-5 was not recommended by Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions to the Fifth Committee, though the request was supported by the Pension Board. С другой стороны, ходатайство о повышении уровня должности сотрудника по инвестициям в недвижимость с С-4 на С-5 не было рекомендовано Консультативным комитетом по административным и бюджетным вопросам Пятому комитету, хотя это ходатайство было поддержано Правлением Пенсионного фонда.
The Mission will reduce the cost of administering quick-impact projects by converting the post of Quick-impact Projects Manager (P-3) in the Quick-impact Projects Unit to a national post (National Officer). Миссия сократит расходы по административному управлению проектами с быстрой отдачей посредством преобразования должности сотрудника по управлению проектами с быстрой отдачей (С-З) в Группе по проектам с быстрой отдачей в национальную должность (национальный сотрудник-специалист).
(b) Two P4 posts for a Policy Adviser and a Policy Development Officer in the Police Division, Department of Peacekeeping Operations; Ь) две должности С4 советника по вопросам политики и сотрудника по разработке политики в Отделе полиции, Департамент операций по поддержанию мира;
The 10 Outreach and Monitoring Officer positions are proposed to be deployed between regional offices and headquarters to substitute for five international staff and five United Nations Volunteer positions proposed to be abolished, in line with the Mission's strategy to nationalize staff and build national capacity. Предлагается направить 10 сотрудников по вопросам мониторинга и работы с населением в региональные отделения и в штаб-квартиру для замены 5 международных сотрудников и 5 добровольцев Организации Объединенных Наций, должности которых предлагается упразднить в соответствии со стратегией Миссии, направленной на использование национальных сотрудников и наращивание национального потенциала.
Two positions in the Human Rights Unit for a Senior Human Rights Officer (P-5) and a Human Rights Assistant (Local level) are proposed (ibid., paras. 127129). Предлагаются две должности в Группе по правам человека - старшего сотрудника по правам человека (С5) и помощника по правам человека (местный разряд) (там же, пункты 127 - 129).
1 Principal Liaison Officer in the United Nations Assistance Cell in Addis Ababa Liaison Office abolished due to transfer of operations in Darfur to UNAMID Упразднение 1 должности главного сотрудника по связи в Группе помощи Организации Объединенных Наций в Отделении связи в Аддис-Абебе в связи с передачей операций в Дарфуре ЮНАМИД
In addition, the request for the IT Officer at the Field Service level is supported through the abolishment of one Field Service post under the office of Integrated Support Services, as reflected in paragraph 198 below. Кроме того, в связи с созданием должности сотрудника по вопросам информационных технологий категории полевой службы предлагается упразднить 1 должность категории полевой службы в штате Канцелярии Службы комплексной поддержки, как это отражено в пункте 198 ниже.
Actions taken in recent years included filling the post of Headquarters Safety Officer in October 2006; assigning staff members as the safety focal point in missions; and revising and updating the Surface Transport Manual from the safety point of view. К числу принятых в последние годы мер относились заполнение должности сотрудника по безопасности в Центральных учреждениях в октябре 2006 года, назначение координаторов по вопросам безопасности в составе миссий и пересмотр и обновление Руководства по наземному транспорту в части, касающейся безопасности дорожного движения.
It is therefore proposed that the tasks of Board of Inquiry Officer can reliably be undertaken at the P-3 level, with the incumbent reporting to the P-4 Chief of the Boards and Committees secretariat. В этой связи высказывается предложение, согласно которому функции сотрудника Комиссии по расследованию могут успешно выполняться сотрудником на должности класса С-З, подотчетным начальнику секретариата Комиссии по расследованию, занимающему должность класса С4.
It is also proposed to establish four additional positions at the P-4 level, seven additional National Officer positions; and five additional Local level positions to support the mainstreaming of the rule of law in the regional offices. Предлагается также создать четыре новые должности класса С4; семь новых должностей национальных сотрудников; и пять дополнительных должностей местного разряда, сотрудники на которых будут заниматься вопросами всестороннего учета компонента верховенства права в деятельности региональных отделений.
As indicated under the Office of the Chief Mission Support above, functions of an Air Operations Officer (P-2), to be met through redeployment from the Office of the Chief Mission Support, are required in the Section to cover technical compliance and quality assurance tasks. Как было указано в разделе «Канцелярия главного сотрудника по поддержке Миссии» выше, Секции для обеспечения соблюдения технических требований и контроля качества требуется должность сотрудника по воздушным перевозкам (С2), потребность в которой удовлетворяется передачей должности из Канцелярия главного сотрудника по поддержке Миссии.
The Secretary-General proposes to establish a P-4 post of Chief Security Officer and three Field Service posts for Personal Protection Officers to strengthen the existing team of two Personal Protection Officers. Генеральный секретарь предлагает учредить должность главного сотрудника по вопросам безопасности на уровне С4 и три должности сотрудников личной охраны категории полевой службы для укрепления существующей группы в составе двух сотрудников личной охраны.
The Committee recommends acceptance of two Procurement Officer posts (P-3) out of the three requested to provide the additional capacity required in the procurement of fuel operations and the broad range of other supplies and services; Комитет рекомендует утвердить две должности сотрудника по закупкам (С-З) из трех испрашиваемых должностей для обеспечения дополнительных возможностей, необходимых в процессе закупки топлива и других самых разных товаров и услуг;
For the 2008/09 period, it proposes the establishment of 2 National Professional Officer posts in the Political/Civil Affairs Office, 1 national post in the Human Rights Office, and 16 National General Service posts in the Security Office. На 2008/09 год предлагается создать 2 должности национальных сотрудников-специалистов в Отделении по политическим/гражданским вопросам, 1 должность национального сотрудника в Отделении по правам человека и 16 должностей национальных сотрудников категории общего обслуживания в Отделении охраны.
The proposed budget for the period 2007/08 partly reflects the mission's efforts to employ National Professional Officers for substantive positions and the downgrading of one international post from P-3 to National Professional Officer. Предлагаемый бюджет на 2007/08 год отчасти отражает стремление Миссии разместить на основных должностях национальных сотрудников категории специалистов и реклассифицировать в сторону понижения одну международную должность С-3 - до должности национального сотрудника категории специалистов.
The Client Services and Records Management and Distribution Unit requires a Records and Information Management Officer at the P-3 level who would supervise the Records Management and Distribution work unit, which currently consists of eight General Service staff. Группе по обслуживанию клиентов, учету и распространению документов требуется сотрудник по учету документов и информационному обеспечению на должности категории С-3, который будет осуществлять надзор за работой Группы по учету и распространению документов, штат которой в настоящее время состоит из восьми должностей категории общего обслуживания.