Reassignment of Coordination Officer - Project Management from the Procurement Section |
Перераспределение должности сотрудника по координации управления проектами из Секции закупок |
Redeployment of Logistic Officer to Mombasa Support Base from Operations and Plans Section |
Перевод должности сотрудника по материально-техническому обеспечению из Оперативно-плановой секции на вспомогательную базу в Момбасе |
Reclassification from NPO to NS of Air Operations Officer |
Реклассификация должности сотрудника по материально-техническому обеспечению НСС в НСОО |
Conversion of Associate Public Information Officer post to United Nations Volunteer post |
Преобразование должности младшего сотрудника по общественной информации в должность добровольца Организации Объединенных Наций |
Political Affairs Officer established for the strategic dialogue mechanism secretariat in the Office of the Deputy Force Commander, through reassignment of a post |
Должность сотрудника по политическим вопросам, созданная для секретариата механизма стратегического диалога в структуре канцелярии Командующего Силами посредством перевода должности |
Associate DDR Officer posts abolished as result of the reduced scope of DDR programme |
В результате сокращения масштабов осуществления программы РДР упраздняются должности младших сотрудников по вопросам РДР |
Establishment of a National Officer post of Counsellor/Research Assistant |
Учреждение должности советника/помощника по вопросам исследований категории национального сотрудника |
Iceland finances six Junior Professional Officer positions with the United Nations; these officers are engaged in positions in UN projects in various parts of the world. |
Исландия финансирует шесть должностей младших сотрудников категории специалистов в Организации Объединенных Наций; эти сотрудники занимают должности в проектах ООН в различных регионах мира. |
The Officer is requested to head the envisaged presence in Mosul; |
Сотрудник на испрашиваемой должности будет возглавлять планируемое отделение в Мосуле; |
Two posts of Administrative Officer (1 P-4 and 1 P-3) are also proposed. |
Предлагается также учредить 2 должности сотрудников по административным вопросам (1 должность С4 и 1 должность С3). |
Many National Professional Officer candidates claimed that their degrees or certifications had been lost or destroyed as a result of hostilities or relocation. |
Многие кандидаты на должности национальных сотрудников-специалистов заявляют, что их дипломы и свидетельства были утеряны или уничтожены в результате боевых действий или переезда. |
Post of Property Control and Inventory Officer abolished |
Упразднение должности сотрудника по управлению и учету имущества |
Abolition of 1 Administrative Officer in Darfur |
Упразднение 1 должности административного сотрудника в Дарфуре |
Four new positions are proposed for the new provincial offices in Sari-Pul, Pul-I-Khumri, Tirin Kot and Ghazni to assist the International Security Officer. |
Четыре новые должности предлагается передать новым провинциальным отделениям в Сари-Пули, Пули-Кумри, Тиринкоте и Газни для оказания помощи международному сотруднику по вопросам безопасности. |
The proposal involves the establishment of three Political Affairs Officer posts at the P-5, P-3 and P2 levels and the abolishment of a P-4 post. |
Такое предложение предполагает создание трех должностей сотрудников по политическим вопросам на уровне С5, С3 и С2 и упразднение одной должности С4. |
Discontinuation of one Political Officer (P-4) position |
Упразднение 1 должности сотрудника по политическим вопросам (С-4) |
The increase is due to the delayed impact of 1 National Officer post, approved as of 1 January 2009. |
Увеличение потребностей обусловлено отсроченными последствиями учреждения 1 должности категории национальных сотрудников-специалистов, одобренной на период с 1 января 2009 года. |
Two additional Political Affairs Officer (P-3) posts for the Western/Central Europe Section. |
две дополнительные должности сотрудников по политическим вопросам (С-З) для Секции Западной/Центральной Европы. |
The Unit is in the process of filling one P-3 post by recruiting an Investigation and Inspection Officer. |
В настоящее время Группа занимается заполнением одной должности класса С3 сотрудника по проведению расследований и инспекций. |
It is therefore proposed to establish two additional positions of Judicial Affairs Officer at the P-3 level to provide support and facilitate team functions. |
В этой связи предлагается создать две дополнительные должности сотрудников по судебным вопросам уровня С3, которые будут помогать этим группам и содействовать их работе. |
It is therefore proposed to redeploy the position to the Air Operations Section to accommodate the need for an Air Operations Officer (P-2). |
Поэтому предлагается передать данную должность в Секцию воздушного транспорта для удовлетворения потребности в должности сотрудника по воздушным перевозкам (С2). |
Staff at the senior and policy-making levels are defined as those at the Principal Officer (D-1) grade and above. |
Согласно определению к числу должностей старшего и директивного уровней относятся должность главного сотрудника (Д-1) и более высокие должности. |
During its meetings with the representatives of the Secretary-General, the Committee reiterated those concerns and sought further justification for the requirement for the Information Technology Officer position. |
В ходе встреч с представителями Генерального секретаря Комитет вновь высказал обеспокоенность по этому поводу и попросил представить дополнительное обоснование потребности во внештатной должности сотрудника по информационным технологиям. |
Middle East team: Principal Officer (reclassification of post: P-5 to D-1) |
Группа по Ближнему Востоку: главный сотрудник (реклассификация должности: С5 в Д1) |
The Advisory Committee recommends approval of a temporary P-4 post of Chief Security Officer and three temporary Field Service posts for Personal Protection Officers. |
Консультативный комитет рекомендует утвердить временную должность главного сотрудника по вопросам безопасности на уровне С4 и три временные должности сотрудников личной охраны категории полевой службы. |