Английский - русский
Перевод слова Officer
Вариант перевода Должности

Примеры в контексте "Officer - Должности"

Примеры: Officer - Должности
He was later promoted to Warrant Officer. За это позже была понижена в должности до офицера.
Joined AccessBank in September 2002 as a Micro Loan Officer. Начал работу в AccessBank в сентябре 2002 года на должности кредитного эксперта в сфере микро кредитования.
Personnel Officer - P-4 (2 posts). Сотрудник по кадровым вопросам - С-4 (2 должности).
This transfer will include one Programme Officer post. Такая передача функций предусматривает и передачу одной должности сотрудника по программе.
Two Judicial Officer posts are requested. Испрашиваются две должности сотрудников по вопросам судебной системы.
Currently the Mission has two Supply Officer positions at the P-3 level. В настоящее время в составе Миссии имеется две должности сотрудников по вопросам снабжения уровня С3.
The Executive Office currently has no Finance Officer post. В Административной канцелярии в настоящее время не предусмотрено должности сотрудника по финансовым вопросам.
The increase of aviation assets also requires an additional Air Operation Officer (National Professional Officer) in Abyei. Увеличение парка воздушных средств также требует создания в Абьее дополнительной должности сотрудника по воздушным перевозкам (национальный сотрудник категории специалистов).
The Falkland Islands Government Environmental Planning Officer and Environmental Officer are both women. Должности инспектора по планированию природоохранной деятельности и инспектора по охране окружающей среды правительства Фолклендских островов занимают женщины.
The adjustment includes the abolition of one Programme Officer position and the conversion of another Programme Officer position to that at the National Officer level. Эта корректировка предусматривает сокращение одной должности сотрудника по программам и преобразование другой должности сотрудника по программам в должность национального сотрудника-специалиста.
The Advisory Committee recommends approval of the two National Officer posts for an International Compact Officer and a Socio-Economic Affairs Officer. Консультативный комитет рекомендует утвердить две должности национальных сотрудников - одну должность для сотрудника по вопросам мониторинга и осуществления международного договора и одну - для сотрудника по социально-экономическим вопросам.
Therefore, it is proposed to establish three Contracts Management Officer posts (National Professional Officer) to assist with those activities in Nairobi. В связи с этим в Найроби предлагается создать три должности сотрудников по управлению контрактами (национальные сотрудники-специалисты) для содействия осуществлению вышеупомянутой деятельности.
The approved staffing establishment of the Aviation Section for the 2011/12 financial period included the conversion of one P-3 post of Air Operations Officer to a National Professional Officer post. Утвержденное штатное расписание Авиационной секции на 2011/12 финансовый год предусматривало преобразование одной должности сотрудника по воздушным перевозкам уровня С-3 в должность национального сотрудника-специалиста.
In this connection, it is proposed to abolish the posts of Regional Administrative Officer), Administrative Officer and Administrative Assistant. В этой связи предлагается упразднить должности региональных административных сотрудников), административного сотрудника и административных помощников.
In that context, the Operation proposes to establish three HIV/AIDS Officer (National Officer) positions during the 2010/11 period. В этом контексте на 2010/11 год Операция предлагает создать 3 должности сотрудника по ВИЧ/СПИДу (на уровне национального сотрудника категории специалистов).
It is proposed to establish one National Professional Officer position, offset by the abolition of one position of Child Protection Officer (P-3). Предлагается создать одну должность национального сотрудника-специалиста, что будет компенсировано упразднением одной должности сотрудника по вопросам защиты детей (С-3).
The Committee notes that the ONUB staffing table includes separate posts for information analysis, Strategic Planning Officer and Best Practices Officer. Комитет отмечает, что штатное расписание ОНЮБ включает отдельные должности сотрудников по анализу информации, по стратегическому планированию и внедрению передовой практики.
Three National Judicial Affairs Officer (National Officer) posts have been proposed for the 2010/11 period. На период 2010/11 года предлагаются 3 должности национальных сотрудников по судебным вопросам (национальный сотрудник-специалист).
Conversion of 2 Programme Officer posts to Recovery, Reintegration and Peacebuilding Officer national United Nations Volunteer positions Преобразование 2 должностей сотрудника по программам в 2 должности сотрудников по вопросам восстановления, реинтеграции и миростроительства (должности национальных добровольцев Организации Объединенных Наций)
The reclassification of P-3 Protection Officer and P-3 Support Officer to P-4 level is also proposed. Предлагается также реклассифицировать до уровня С-4 должности сотрудника по защите (С-3) и сотрудника по поддержке (С-3).
The proposed unit will require two new positions, one Liaison Officer (National Officer) and one Liaison Assistant (Local level). Предлагаемой группе требуются две новые должности: офицера связи (национальный сотрудник-специалист) и помощника по вопросам связи (местный разряд).
Discontinuation of one Public Information Officer position and two Political Affairs Officer positions Упразднение 1 должности сотрудника по вопросам общественной информации и 2 должностей сотрудников по политическим вопросам
From Procurement Officer to Contract Management Officer С должности сотрудника по закупкам в должность сотрудника по управлению контрактами
The conversion of one Procurement Officer (Field Service) to a Procurement Officer (National Professional Officer) is proposed to head the Procurement Support Unit. Предлагается преобразовать одну должность сотрудника по закупкам (категория полевой службы) в должность сотрудника по закупкам (национальный сотрудник-специалист), с тем чтобы сотрудник на этой должности мог возглавить Группу обеспечения закупочной деятельности.
Officer post) 35. The establishment of a National Professional Officer post of Associate Public Information Officer is proposed to adequately support the Mission's role in the implementation of recent political agreements, primarily but not exclusively in the area north of the Ibar river. Создание должности младшего сотрудника по вопросам общественной информации (национальный сотрудник-специалист) предлагается с целью обеспечить Миссии надлежащую поддержку в осуществлении недавно заключенных политических соглашений, в первую очередь (но не только) в районе к северу от реки Ибар.