Английский - русский
Перевод слова Most
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Most - Очень"

Примеры: Most - Очень
She is the most responsible and focused of the Rangers as well as being very fast and agile. Она является наиболее ответственным и целенаправленным из рейнджеров, а также быть очень быстрым и проворным.
In the Venezuelan capital of Caracas, there are very good professionals and the most modern equipment. В столице Венесуэлы Каракасе есть очень хорошие специалисты и самое современное оборудование.
Unlike most plastic, silicone is extremely heat resistant. В отличии от других пластиков, силикон очень жароустойчив.
My patient started with an ordinary attack of influenza, which very rapidly turned into a most vicious type of pneumonia. У моей пациентки начался обычный грипп, который очень быстро перешёл в тяжелейшую форму пневмонии.
It transforms the most fearsome of adversaries into a form that's easily squashed. Она превращает самого грозного противника в того, кого очень легко раздавить.
People eat cake When they're most happy. Люди едят торт, когда они очень счастливы.
I am most grateful to Your Grace for this information. Я очень признателен Вашей Светлости за эту информацию.
It's the most violent, action-packed story in the world. Это очень отчаянная, насыщенная действием история в мире.
Why we tell story is the most important of all. То, для чего мы сказывай истории, очень важно.
No, I was listening most carefully. Нет, я слушал очень внимательно.
They were given the most dangerous missions, and casualties were very high. Им поручались самые опасные задания, отчего число потерь было очень высоким.
My father is most particular about meal times. Отец очень строг во всем, что касается времени.
It's our intimacy, sharing this most sacred of bodily fluids. Это очень интимно делиться наиболее неприкосновенной жидкостью тела.
They're very nice about most everything, except the movies. Они очень добры ко мне во всем, ну кроме кино.
In most advanced economies, bubbles are being inflated by very low short- and long-term interest rates. В большинстве стран с развитой экономикой, жилищные пузыри раздуваются с помощью очень низких краткосрочных и долгосрочных процентных ставок.
The role of expectations makes the oil market very different from most others. Роль ожиданий отличает рынок нефти очень сильно от большинства других рынков.
I think this drive for profit is extremely powerful, sometimes more powerful than the most committed charity or government. Я думаю, что стремление к прибыли очень сильное, иногда сильнее, чем самые идейные благотворительности или государство.
And most people respond really well to this exercise. И большенство людей очень хорошо реагируют на это упражнение.
For the most part, the quick fixes they have imposed so far have not been very successful. По большей части, быстрые решения, которые они навязали, пока были не очень успешными.
Leadership by the most powerful country is important for the production of global public goods. Руководство самой сильной страной мира очень важно для определения глобальных общественных ценностей.
Now most people think that's because plastics are a throw-away material, have very little value. Сейчас большинство людей думают - это потому что пластик одноразовый материал и имеет очень маленькую ценность.
I know that most people think that the $15 minimum wage is this insane, risky economic experiment. Я понимаю, что большинство людей считают, что минимальная зарплата в 15 долларов в час - это безумный и очень рискованный эксперимент над экономикой.
Now ants - most ants, including these, don't see very well. Большинство муравьёв, включая и работающих вне гнезда, не очень хорошо видят.
Gene and Gail know everyone in Atlanta - they're the most social couple imaginable. Джин и Гэйл знают в Атланте всех, они очень общительная пара.
Metallic objects - albeit very small ones, a few tons at most - escaped into orbit around the Earth. Металлические предметы - хотя и очень маленькие, не более нескольких тонн - запускаются на орбиту Земли.