| I find that most extraordinary. | Я нахожу это весьма необычным. |
| I am most grateful for them. | Я весьма признателен за них. |
| They were most eloquent. | Они были весьма красноречивы. |
| We are most thankful to you. | И мы весьма Вам благодарны. |
| That is most unfortunate. | И это весьма прискорбно. |
| They are most welcome. | И это весьма отрадно. |
| This is a most unusual request. | Это весьма необычный запрос. |
| Karidian is a most unusual man. | Каридиан - весьма необычный человек. |
| A most unfortunate mishap, sir. | Весьма прискорбное происшествие, сэр. |
| For this we are most grateful. | Мы весьма признательны за это. |
| This debate is most timely. | Эта дискуссия весьма своевременна. |
| This was a most appropriate topic. | Эта тема является весьма актуальной. |
| This is a most laudable objective. | Это весьма похвальная цель. |
| The holding of this debate is most timely. | Проведение этих прений весьма своевременно. |
| It is most timely. | Это весьма своевременное решение. |
| It was one of the most extraordinary last words ever spoken. | Это весьма необычные последние слова. |
| That really was most illuminating. | Это было весьма просветительно. |
| My parents were most devout. | Мои родители были весьма набожны. |
| Your invitation was most unexpected. | Ваше приглашение было весьма неожиданным. |
| I am most grateful and honoured for my unanimous election. | Я весьма признателен вам за мое единогласное избрание, что является для меня большой честью. |
| Governor Ashe and his militia are men of the most brutal kind when it comes to enforcement of the laws. | Губернатор Эш и его гвардия весьма суровые люди когда доходит до несоблюдения законов. |
| This is, without doubt, a most unusual occasion. | Сегодня несомненно весьма необычный день. |
| Solving that problem was among the most pressing concerns in international development policy. | Экономика бедных развивающихся стран весьма ослаблена долговым бременем, вследствие чего решение этой проблемы определено в качестве одной из главных задач в международных стратегиях в области развития. |
| This is politically and technically most undesirable and has made some high-ranking Canadians most unhappy". | Это весьма нежелательно с политической и технической точек зрения, причем некоторые высокопоставленные должностные лица Канады высказали по этому поводу глубокое неудовлетворение". |
| This is most tragic and most uncalled for. | Это весьма трагичные события, которые не должны были произойти. |