| May you not only make it... | Вы можете не только быть ими... но и наслаждаться этим. |
| ALL right, captain SANDERS, YOU MAY begin. | Капитан Сандерс, вы можете начать. |
| May you confirm just one detail for us all. | Можете ли вы уточнить только одну деталь для всех нас. |
| May it rest assured of our wholehearted support to progress in that direction. | Можете быть уверены в том, что мы искренне поддерживаем достижение прогресса на этом направлении. |
| May we have a ruling on that, Your Honor? | Вы можете вынести постановление по этому вопросу? |
| May we have the name and number of your attorney? | Вы можете нам сказать имя и номер Вашего адвоката? |
| May we no longer speak to each other? | Вы можете перестать говорить между собой? |
| OTHERWISE, YOU MAY HAPPEN TO LOSE BOTH. | Иначе вы можете потерять и то, и другое. |
| YOU MAY ASK "HOW DO I ESCAPE THIS IMPRISONMENT?" | Вы можете спросить, Как мне избежать неволи? |
| May you take a sample of the diesel fuel cargo through the sampling outlets? | Можете ли вы брать пробу газойля через это отверстие для взятия проб? |
| i mean, look, I may not be a psychic, but as an experienced civil servant, I can tell you this - the brass will not let you do with six people what you've proven you can do with five. | Я, может быть, и не медиум, но как опытный гос. служащий, могу сказать: Начальство не позволит вам делать с шестью людьми то, с чем, как вы уже доказали, вы можете справиться и с пятью. |
| If you're sophisticated or intelligent, in other words, European, you might think James May has a point. | Если вы утончённый и разумный, другими словами, европеец, вы можете подумать, что Джеймс Мэй прав. |
| May he bless those unable to share his bounty with us. | Пусть он благословит тех, можете поделиться с нами плодами. |
| Coulson, May, can you get to the fourth floor? | Колсон, Мэй, вы можете проникнуть на четвёртый этаж? |
| From the end of July and up to May of the next year you can always buy fresh cabbage of high quality in our Company. | Начиная с конца июля и до мая следующего года Вы всегда можете приобрести у нас свежую капусту высокого качества. |
| Can someone tell me if Mrs. Alma May Urbano is on board? | Можете сказать, здесь ли миссис Альма Мэй Урбано? |
| ~ And would you read the email sent to Danny Latimer on the 29th of May. | Вы можете прочитать письмо, отправленное Дэнни Латимеру 29 мая? |
| You were a friend to Hannah, you can't wait to get inside May's head, and you figured out Tobias without even trying. | Ты был/а другом Ханне, вы не можете ждать, чтобы проникнуть внутрь головы Мэя, и вы выяснили, Тобиас, даже не пытайся. |
| Perhaps it's just as well that you won't be here... to be offended by the sight of our May Day celebrations tomorrow. | Возможно вас здесь завтра действительно не будет... иначе вы можете оскорбиться нашим празднованием Первого Мая. |
| I thought he was more stable. May, you can't be held responsible for the actions of a madman. | вы не можете брать на себя ответственность за действия сумасшедшего человека. |
| May Agent Hardy and I have the room, please? | Можете оставить меня с агентом Харди на едине? |
| YOU MAY STEP DOWN, DR. PATEMKIN. | Вы можете сесть на место, доктор Патемкин. |
| You may approach the AFIS. | Можете подойти, взглянуть на базу отпечатков. |
| Counselors, you may proceed. | Адвокаты, вы можете перейти к делу. |
| Ultimately it may disappear everywhere. | В противном случае вы можете провалиться где угодно. |