| Now, you may tell your father the matter has been dealt with to my satisfaction. | Теперь вы можете сказать вашему отцу, что дело сделано и я удовлетворен. |
| As you may as well know, I have a large portion of this school bugged and wiretapped. | Как вы можете догадываться, большая часть школы окутана моими жучками и прослушивается. |
| You may kill him, if that's your desire. | Вы можете убить его, если так пожелаете. |
| You may begin by opening the ventral access panel located two centimeters below my right ear. | Вы можете начать, открыв панель внутреннего доступа, расположенную в 2 см ниже моего правого уха. |
| You may not realize it now, but having a brother is one of the most important relationships of your life. | Вы не можете реализовывать это теперь, но иметь брат - одна из наиболее важной связи вашей жизни. |
| You may have it, if you like. | Можете оставить себе, если нравится. |
| You may leave the runway while we have a little talk. | Пока мы совещаемся, можете уйти с подиума. |
| You, perhaps, may not credit this but he was devoted to your mother. | Вы можете в это не поверить но он был предан вашей матери. |
| You may continue to rely on my professional... etcetera. | Вы можете полагаться на мой профессионализм. |
| Well, I can't approve this evening something you may do tomorrow. | Я не могу сегодня одобрить то, что вы можете сделать завтра. |
| You may help me, my Lady, by telling me the truth. | Вы можете помочь мне, миледи, если расскажете правду. |
| When you come to my father, you may greet him thus. | Можете приветствовать так моего отца, когда доберётесь до него. |
| Ms. Stone, you may proceed. | Мисс Стоун, вы можете приступать. |
| You may text your comments directly to us. | Вы можете присылать свои комментарии прямо сюда. |
| You may recollect that some of us have taken a vow of poverty. | Вы можете припомнить, что некоторые из нас дали обет нестяжания. |
| You may search her room for stolen goods. | Можете обыскать её комнату на предмет украденных вещей. |
| Now, you may not care about these customers. | Теперь вы можете не беспокоиться о клиентах. |
| You may also consider yourself relieved of any and all confidentiality burdens with regards to my sobriety. | Так же вы можете считать себя освобождённой от любых обязательств о конфиденциальности в отношении моей трезвости. |
| Knowing the skeptical attitudes of the Earthlings, we understand that you may doubt the message and not take our warning seriously. | Зная, скептическое отношение Землян, мы понимаем, что Вы можете сомневаться в сообщении и не принять наше предупреждение всерьез. |
| Mister Mayhew. You may call anyone you wish. | Мистер Мэйхью, вы можете звонить куда вам угодно. |
| When not performing, you may sit at this table, and there are refreshments at hand. | В перерывах можете сидеть за этим столом, для вас организован буфет. |
| You may pick up any five cards. | Вы можете поднять любые пять карт. |
| Well, you may call it what you wish. | Вы можете называть это, как пожелаете. |
| As Priori, you are duty bound to uphold the law, unconcerned by who whomever it may incriminate. | Как приор, вы обязаны соблюдать закон, не заботясь, кого можете обличить. |
| You may think you know more than the nurses. | Можете думать, что вы знаете больше них. |