Английский - русский
Перевод слова May
Вариант перевода Можете

Примеры в контексте "May - Можете"

Примеры: May - Можете
You may know where you are, my dears, but not when! Вы можете знать, где Вы, мои дорогие, но не когда!
Now, you may say this is a nice idea, but this isn't only an idea. Вы можете сказать, что это хорошая идея, но это не просто идея.
Not strictly legal to have, but what the hell, you may kiss the bride! Хоть это и не особо законно, но вы можете поцеловать невесту!
You may not believe it, but I do, and I'm the expert, so you do what I say. Можете не верить в это, но я - эксперт, так что делайте то, что я говорю.
"If ever a bomb falls on Berlin -" "- you may call me MEIER." "Если когда-нибудь начнут бомбить Берлин... то можете называть меня свиньей."
"And you may laugh at the years I have devoted to it..." "Вы можете смеяться над тем, сколько лет я отдал своей яхте..."
to receive a full credit for community service, you may sign up for that this afternoon after third period, outside of Mr. Conahan's class. чтобы получить полный зачёт за общественные работы, вы можете зарегистрироваться сегодня утром после третьего урока, возле класса мистера Конахана.
You may think what you like, you'll always be my little Master Frank! Можете считать себя кем хотите, но для меня вы - все тот же крошка Фрэнк.
You may rest assured, I shall not ask you to do anything "dicey." Вы можете быть уверены, что я не буду просить, чтобы Вы сделали что-нибудь "рискованное".
It's, "The way is off my ship, you may feel your way past me." Он значит: "Путь пролегает у обращённой к морю стороне, вы можете осторожно продвигаться мимо меня".
Well, you may attempt to do so, but as you venture down that futile path, a word to the wise: Вы можете попробовать так поступить, но отправляясь по этому бессмысленному пути, учтите:
You may not believe this, G'Kar but all I ever wanted is what is right for my world! Вы можете в это не верить, Джи-Кар но я хотел только блага для моего мира!
If I may, when do you think you might be able to schedule us? С вашего позволения, когда вы можете назначить следующее слушание?
You otters may have evolved to the point you can talk but I don't need lectures. Выдры, вы, конечно, сильно эволюционировали и можете разговаривать, но мне не нужны лекции
We have every confidence in your experience and your diplomatic skills as you preside over this forum, and in this respect you may of course count on the full support and cooperation of the Cuban delegation. Мы полностью полагаемся на Ваш опыт и дипломатические качества в плане руководства работой настоящего форума, и в этом отношении Вы, безусловно, можете рассчитывать на всяческую поддержку и сотрудничество со стороны кубинской делегации.
I have the honour to submit, for your knowledge and for the purposes you may deem pertinent, a copy of a letter of today's date that I addressed to the Secretary-General (see enclosure 1). Имею честь препроводить для Вашего сведения и для целей, которые Вы можете счесть уместными, копию моего письма на имя Генерального секретаря, датированного сегодняшним числом (см. добавление 1).
Maurice doesn't want to believe it, you may not want to believe it, but that's the reality. Морис не хочет верить в это, вы тоже можете не верить в это, но такова реальность.
So the absence or presence of a convergence of views among the participants, or whatever you may call the consensus, does not prevent any individual member of the CD from making any request to the President. Поэтому отсутствие или наличие сближения мнений среди участников - или Вы можете назвать это консенсусом - не возбраняет любому отдельному члену КР обращаться с любой просьбой к Председателю.
ICC eTerms 2004 do not affect the subject matter of your contract, and do not interfere in any way with any terms you may have otherwise agreed upon: they simply facilitate the procedures and the use of electronic means in concluding a contract. Электронные условия МТП 2004 года не затрагивают предмет вашего договора и никоим образом не влияют на какие-либо условия, которые вы можете согласовать с вашим партнером: они просто облегчают задачу применения процедур и электронных средств для заключения договора.
You may rest assured of our determination to ensure that the United Nations makes every effort to ensure that Haiti can embark on the path of sustainable development in an atmosphere of democratic consolidation and truly become once again the pearl of the Antilles. Вы можете не сомневаться в нашем намерении обеспечить, чтобы Организация Объединенных Наций сделала все возможное для того, чтобы Гаити вновь встала на путь устойчивого развития в условиях укрепления демократии и вновь стала подлинной жемчужиной Антильских островов.
In case your Government has recently submitted reports relevant to the situation with respect to the rights contained in article 15 to the United Nations or a specialized agency, you may wish to refer to the relevant parts of those reports rather than repeat the information here. В том случае, если правительство вашей страны недавно представляло доклады Организации Объединенных Наций или какому-либо специализированному учреждению, касающиеся положения в области прав, содержащихся в статье 15, вы можете сослаться на соответствующие части этих докладов, а не повторять эту информацию в данном докладе.
In case your Government has recently submitted reports on the health situation in your country to the World Health Organization (WHO) you may wish to refer to the relevant parts of these reports rather than repeat the information here. Если правительство вашей страны недавно представляло Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) доклады о состоянии здоровья населения в вашей стране, вы можете сослаться на соответствующие части этих докладов, а не повторять эту информацию в данном докладе.
But when the time comes to pay for the ride, you may feel like you are in Boston, Luxemburg, or Zurich: the value of the Brazilian real, like the currencies of many emerging-market countries, is high - and could go higher. Но когда придет время платить за поездку, вы можете почувствовать, что находитесь в Бостоне, Люксембурге или Цюрихе: стоимость бразильского реала, как и валют многих стран с формирующимися рынками, высока - и может еще вырасти.
Now I would like to open the floor to hear the views of delegations on the current status of the CD, as well as on my suggestions, or to hear any comment you may wish to make at this stage. Ну а теперь мне хотелось бы открыть дискуссию и выслушать мнения делегаций о нынешнем состоянии КР, равно как и относительно моих предположений, или же выслушать любые замечания, которые вы можете пожелать высказать на данном этапе.
In accordance with ADN, when, at the earliest, may the cargo tank covers be opened? Не ранее какого момента вы можете согласно ВОПОГ открывать крышки грузовых танков?